Circles - Riley Pearce

Circles - Riley Pearce

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Circles , виконавця - Riley Pearce з перекладом

Текст пісні Circles "

Оригінальний текст із перекладом

Circles

Riley Pearce

Оригінальний текст

We had just a flicker from a lamp post

That we had high hopes, it was our reason for wanting change

And that feeling in the light though

We kept our eyes closed and we dreamed of better days

And there’s no denying

That I’ll get lost

Did you know that’s what the signs said

Oh where the tides end the shore comes colliding

I’m just waiting for a straight line

'Cos when it bends I lose track of my timing

And there’s no denying

That I’ll get lost

So hold me

And keep me from going in circles

'Cos I can’t close in on the lights that leave at the end of this hallway

Oh, I know there’s something out there

But will I know where or will I let it just pass me by

Always getting through the mountains

But I see crowds and all the faces are left behind

And there’s no denying

That I’ll get lost

So hold me

And keep me from going in circles

'Cos I can’t close in on the lights that leave at the end of this hallway

So hold me

And keep me from going in circles

'Cos I can’t close in on the lights that leave at the end of this hallway

Don’t tell me where you’ll go, hoping that I’ll follow

Don’t tell me what I wanna know

Just tell me what I need

Don’t tell me where you’ll go, hoping that I’ll follow

Don’t tell me what I wanna know

Just tell me what I need

So hold me

And keep me from going in circles

'Cos I can’t close in on the lights that leave at the end of this hallway

So hold me

And keep me from going in circles

'Cos I can’t close in on the lights that leave at the end of this hallway

How long will it take me to

How long will it take me to get out of this darkness

And find the lights that leave at the end of this hallway

Переклад пісні

Ми мали просто мерехтіння від ліхтарного стовпа

Те, що ми покладали великі надії, було нашим бажанням змін

І це відчуття на світлі

Ми заплющили очі й мріяли про кращі дні

І немає заперечення

Що я заблукаю

Чи знаєте ви, що про це говорять знаки

О, де закінчуються припливи, берег зіштовхується

Я просто чекаю прямої лінії

Тому що, коли він вигинається, я трачу свій час

І немає заперечення

Що я заблукаю

Так тримайте мене

І не дозволяй мені ходити по колу

Тому що я не можу закрити світла, які йдуть у кінці цього коридору

О, я знаю, що там щось є

Але чи знатиму я, де, чи дозволю це просто пройти повз

Завжди пробиратися через гори

Але я бачу натовпи, і всі обличчя залишилися позаду

І немає заперечення

Що я заблукаю

Так тримайте мене

І не дозволяй мені ходити по колу

Тому що я не можу закрити світла, які йдуть у кінці цього коридору

Так тримайте мене

І не дозволяй мені ходити по колу

Тому що я не можу закрити світла, які йдуть у кінці цього коридору

Не кажи мені куди ти підеш, сподіваючись, що я піду за ним

Не кажіть мені те, що я хочу знати

Просто скажіть мені, що мені потрібно

Не кажи мені куди ти підеш, сподіваючись, що я піду за ним

Не кажіть мені те, що я хочу знати

Просто скажіть мені, що мені потрібно

Так тримайте мене

І не дозволяй мені ходити по колу

Тому що я не можу закрити світла, які йдуть у кінці цього коридору

Так тримайте мене

І не дозволяй мені ходити по колу

Тому що я не можу закрити світла, які йдуть у кінці цього коридору

Скільки часу це займе

Скільки часу мені знадобиться, щоб вибратися з цієї темряви

І знайдіть світильники, які йдуть в кінці цього коридору

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди