The Last Song - Rihanna
С переводом

The Last Song - Rihanna

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні The Last Song , виконавця - Rihanna з перекладом

Текст пісні The Last Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Last Song

Rihanna

Оригинальный текст

Here we are

Midair off of the cliff

Staring down at the end again

But then again, maybe we’re finally

On the road that’s headed away from all your complaining

Of hearing the same song

But baby, we’ll hear it when I’m gone

It’s time to turn on the last song

Oooh

The last song

Oooh

What if you wasted love and our love in time disappeared?

And the sad song ends up being the last song you’ll ever hear

It was ours

But I’d do it again, holding hands with my friend again

But then again, maybe we gave our all

A song we’ll never forget

Baby let 'em play it, maybe it’ll save the world

They gon' miss hearing it when it’s gone

But it’s time to turn on the last song

Oooh

The last song

Oooh

What if we left every moment that we could spare?

And the perfect song ends up being the last song you’ll ever hear

You’ll never know when the songs gonna play

The last song you’ll hear is the one you made

Your song was beautiful

That’s why I started singing it

But this song is our song, so it’s playing until the end

Even if it’s the last song

The last song

Oooh

The last song

Oooh

What if you wasted love and our love in time disappeared?

And the perfect song ends up being the last song you’ll ever hear

Oooh

Перевод песни

Ми тут

У повітрі над скелі

Знову дивлячись у кінець

Але знову ж таки, можливо, ми нарешті

На дорозі, яка веде від усіх ваших скарг

Почути ту саму пісню

Але ми почуємо, коли мене не буде

Час увімкнути останню пісню

ооо

Остання пісня

ооо

Що якби ви витратили любов, а наша любов з часом зникла?

І сумна пісня в кінцевому підсумку стає останньою піснею, яку ви коли-небудь почуєте

Це було наше

Але я б зробив це знову, знову тримаючись за руки зі своїм другом

Але знову ж таки, можливо, ми віддали всі сили

Пісня, яку ми ніколи не забудемо

Дитина, нехай вони грають, можливо, це врятує світ

Вони не зможуть це почути, коли його не буде

Але настав час увімкнути останню пісню

ооо

Остання пісня

ооо

Що якби ми залишили кожну мить, яку могли звільнити?

І ідеальна пісня в кінцевому підсумку стає останньою піснею, яку ви коли-небудь почуєте

Ви ніколи не знаєте, коли зазвучать пісні

Остання пісня, яку ви почуєте, — це та, яку ви створили

Гарна була твоя пісня

Тому я почала її співати

Але ця пісня наша пісня, тож вона грає до кінця

Навіть якщо це остання пісня

Остання пісня

ооо

Остання пісня

ооо

Що якби ви витратили любов, а наша любов з часом зникла?

І ідеальна пісня в кінцевому підсумку стає останньою піснею, яку ви коли-небудь почуєте

ооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди