Meisje Alsjeblieft - Riffi
С переводом

Meisje Alsjeblieft - Riffi

Год
2018
Язык
`Нідерландська`
Длительность
162970

Нижче наведено текст пісні Meisje Alsjeblieft , виконавця - Riffi з перекладом

Текст пісні Meisje Alsjeblieft "

Оригінальний текст із перекладом

Meisje Alsjeblieft

Riffi

Оригинальный текст

Kom ik d’r nog tegen kijkt zij mij niet meer aan

Maar loopt ze om de hoek veegt zij weer eens een traan

Alsjeblieft vertel mij wat heb ik je misdaan

Want je zei zelf als het zo moet, dan moet je miss gaan

Zeg me kan jij het niet aan of maakt het je niks uit

Want ik maak het vuur niet aan nu laat ik 'm liever uit

Je was een mooie instrument met het beste geluid

Je werd een beetje vals en ik trok de stekker d’r uit

Want ik zag je wel zitten maar d’r was geen plek voor mij

Maar loop ik langs de stoelen zie ik plekken zijn vrij

Ik steek m’n handen in me zakken niet eens tegen je zij

En vergeet verder die dingen die ik tegen je zei

Ik loop een andere weg, ik pak een andere route

En verder wens ik je succes en doe die ander de groeten

En want voor de foute die ik maak daar gaat geen ander voor boeten

Ik zie die wraak in je ogen, die wraak is niet van die zoete

Eerst kon ik je niet bellen, ik zie je stuurt nu verzoeken

En probeer je mij te vinden, ja dan kun je ver zoeken

Maar als er wat gebeurde ben ik daar als geroepen

Maar we kunnen niet matchen want ik kom niet uit de voeten

Meisje alsjeblieft voel je niet slecht

Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt

Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht

En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht

Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht

Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt

Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht

En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht

Ze vindt het raar als ik haar controleer

Maar schrikt ervan als ik haar confronteer

Ze weet wat ze aan moet doen, ze zegt ik combineer

Maar val ik naar beneden gaan we als combi neer

Van alles wat ze draagt tot aan die slangenleer

Je weet ik ben echt omdat ik niets van slangen leer

Ik schop je, niet eruit want het komt van menheer

Maar ik weet van mezelf doe het niet nog een keer

Maar je weet al van mij ik vergelijk je niet

Met de rest ze weten al ze lijken niet

Op jou ze willen dat we zien we kijken niet

Ik zie die honden wel blaffen alleen ze bijten niet

Ik zie je willen hand toereiken maar je grijpt het niet

En ik was niet van die rijken maar je begrijpt het niet

En die woorden die we spraken jij verdraait ze niet

Ik investeer niet in de liefde daarom draait het niet

Meisje alsjeblieft voel je niet slecht

Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt

Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht

En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht

Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht

Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt

Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht

En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht

Перевод песни

Якщо я натрапляю на неї, вона більше не дивиться на мене

Але коли вона заходить за ріг, вона знову витирає сльозу

Будь ласка, скажи мені, що я тобі зробив

Тому що ти сам сказав, якщо треба, то треба сумувати

Скажи мені, що ти не можеш з цим впоратися або тобі байдуже

Тому що я не розпалюю вогонь зараз, я краще залишу його

Ти був прекрасним інструментом із найкращим звуком

Ти став трохи шахрайським, і я вимкнув вилку

Тому що ти мені сподобався, але для мене не було місця

Але коли я проходжу повз сидіння, бачу, що місця вільні

Я сунув руки в кишені навіть не проти тебе

І забудьте про те, що я вам сказав

Я йду іншим шляхом, я йду іншим маршрутом

І я бажаю тобі удачі і передаю другій людині свої вітання

І тому що ніхто інший не заплатить за мої помилки

Я бачу цю помсту в твоїх очах, ця помста не солодка

Спочатку я не міг до вас додзвонитися, я бачу, ви зараз відправляєте запити

І якщо ви спробуєте знайти мене, так, тоді ви зможете шукати далеко

Але якщо щось траплялося, мене викликали туди

Але ми не можемо зрівнятися, тому що я не можу вийти

Дівчатко, будь ласка, не почувайся погано

Я не звинувачую вас за такі слова

Тому що, якщо ви розмовляєте зі мною, тоді ви завжди говорите правильно

І жити зі мною в мирі, це неможливо, якщо я не б’юся

Дівчатко, будь ласка, не почувайся погано

Я не звинувачую вас за такі слова

Тому що, якщо ви розмовляєте зі мною, тоді ви завжди говорите правильно

І жити зі мною в мирі, це неможливо, якщо я не б’юся

Вона думає, що це дивно, коли я перевіряю її

Але мені страшно, коли я стикаюся з нею

Вона знає що одягнути вона каже я комбіную

Але якщо я впаду, ми впадемо як комбі

Від усього, що вона носить, до тієї зміїної шкіри

Ти знаєш, що я справжній, тому що я не вчуся у змій

Я не виганяю вас, тому що це від пана

Але я знаю по собі, що більше цього не зроблю

Але ви про мене вже знаєте, я вас не порівнюю

Про решту вони знають, хоч і не здаються

На вас вони хочуть, щоб ми бачили, що ми не виглядаємо

Я бачу, як ці собаки гавкають, але вони не кусаються

Я бачу, що ти хочеш простягнути руку, але не хапаєш її

І я не був із тих багатих, але ти не розумієш

І ці слова, які ми говорили, ви їх не спотворите

Я не вкладаю в любов, тому вона не працює

Дівчатко, будь ласка, не почувайся погано

Я не звинувачую вас за такі слова

Тому що, якщо ви розмовляєте зі мною, тоді ви завжди говорите правильно

І жити зі мною в мирі, це неможливо, якщо я не б’юся

Дівчатко, будь ласка, не почувайся погано

Я не звинувачую вас за такі слова

Тому що, якщо ви розмовляєте зі мною, тоді ви завжди говорите правильно

І жити зі мною в мирі, це неможливо, якщо я не б’юся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди