LAVA GLACiERS - Riff Raff, Mac Miller
С переводом

LAVA GLACiERS - Riff Raff, Mac Miller

Альбом
PURPLE iCON (CHOPPED NOT SLOPPED)
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
238370

Нижче наведено текст пісні LAVA GLACiERS , виконавця - Riff Raff, Mac Miller з перекладом

Текст пісні LAVA GLACiERS "

Оригінальний текст із перекладом

LAVA GLACiERS

Riff Raff, Mac Miller

Оригинальный текст

My mind goes round like a roundabout

Whistles and sings

Darker than darkest night

Sweeter than spring

Yeah mysterious, (mysterious), my mermaids are bi-curious

She done got intoxicated, girlfriend is furious

Just in case, I pack the paper in the briefcase

Rain water, roof taste, Pistol Pete

White Louis suitcase, with the singin' hook like Frankie Lymon

Shout to the Baywatch, David Hasselhoff hair

Or the Allen Iverson braids, zig zags on designer

Softened beautiful face with the puzzle piece lineup

Edge up, I done got fed up

Ate the pork chop sandwich with the tartar sauce

In the packet that I found in my purple Prada pocket protector

I could say anything about luck, you need to shut the, fuck up

Like an addict threw up, I done poured a four in a codeine

Sonic the Hedgehog club verses Knuckles in my mailbox cup

I done, I done poured a four in a codeine

Sonic the Hedgehog club verses Knuckles in my mailbox cup

Nigga hold up, what is this?

You ain’t supposed to be here, yeah your name wasn’t on that list

We even checked the email that was sent from up above, or rather all around us

Screams in my dreams like a One Direction concert, so

We’re on our own, so alone in the universe

We sent people to the moon and now we know just the two of us

By heart, my art, I don’t wanna explain it

I knew it, he bullshit, he up his own anus

Instagrams with his fans, man, he wish he was famous

Stop talking about your heart, we give a fuck, entertain us

Why this nigga the lamest, why his clothes so the plainest?

And I know the ones who hate us, be the sames to say we made it

Man fuck the vindicated, and the faded, at least they influence

How do we become the God?

Language we learned in fluent

Understand who you are, they told us to be patient

But it’s pointless like the use of emojis in conversation

Question mark face

What does it mean?

It means stay up on your life, focus on them sixteens

But they want that fifteen like Sharkeisha and Terio

Yeah, you getting your shine, but nigga, are you eating, though?

If you’re welcome, are you fine?

You will

Want to love yourself, free your mind

We are

Turnin' into the God we know

I will

Never give up hope, we’ll be fine

My mind expands to a great degree

A feeling that must be free

All that’s left is you and me

And you’re gone

Перевод песни

Мій розум крутиться, як круговий рух

Свистить і співає

Темніше, ніж найтемніша ніч

Солодший за весну

Так, таємнича, (таємнича), мої русалки двоцікаві

Вона нап’яніла, подруга в люті

Про всяк випадок пакую папір у портфель

Дощова вода, смак даху, пістолет Піт

Біла валіза Луї, зі співаючим гачком, як у Френкі Лаймона

Крик до Спасителя Малибу, волосся Девіда Хассельхоффа

Або коси Аллена Айверсона, зигзаги на конструкторі

Пом’якшене гарне обличчя з добіркою шматочків пазла

Вгору, мені вже набридло

З’їв бутерброд зі свинячою відбивною з соусом тартар

У пакеті, який я знайшов у фіолетовому кишені Prada

Я можу сказати що завгодно про удачу, вам потрібно заткнутися, нахуй

Наче наркомана вирвало, я налив четвірку в кодеїн

Клуб Sonic the Hedgehog у вірші Knuckles у моїй поштовій скриньці

Я зробив, я налив четвірку в кодеїн

Клуб Sonic the Hedgehog у вірші Knuckles у моїй поштовій скриньці

Ніггер, стривай, що це таке?

Ви не повинні бути тут, так, твоє ім’я не було у цьому списку

Ми навіть перевірили електронну пошту, надіслану згори, або точніше, навколо нас

Кричить у моїх снах, як концерт One Direction, отже

Ми самі, так самотні у всесвіті

Ми відправили людей на Місяць, і тепер ми знаємо лише нас двох

Напам’ять, моє мистецтво, я не хочу це пояснювати

Я знав це, він дурить, він на власний анус

Instagram зі своїми шанувальниками, чоловік, він бажав би бути відомим

Перестаньте говорити про своє серце, нас наплювати, розважайте нас

Чому цей негр найкульгавіший, чому його одяг такий простий?

І я знаю, що ті, хто нас ненавидить, однаково скажуть, що ми встигли

Людина трахне виправданих і зів’ялих, принаймні, вони впливають

Як ми стаємо Богом?

Мова, якою ми вчилися вільно

Зрозумійте, хто ви, вони сказали нам — бути терплячими

Але це безглуздо, як використання емодзі в розмові

Знак питання обличчя

Що це означає?

Це означає не залишатися на своєму житті, зосередитися на шістнадцятилітніх

Але вони хочуть, щоб п’ятнадцять, як Шаркейша і Теріо

Так, ти сяєш, але ніґґґо, ти їсиш?

Якщо ласкаво просимо, у вас все добре?

Ти будеш

Хочете любити себе, звільніть свій розум

Ми є

Перетворення на Бога, якого ми знаємо

Я буду

Ніколи не втрачайте надію, у нас все буде добре

Мій розум розширюється до великої міри

Відчуття, яке має бути вільним

Все, що залишилося — це ти і я

І ти пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди