Feel The Same - Rie Fu

Feel The Same - Rie Fu

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні Feel The Same , виконавця - Rie Fu з перекладом

Текст пісні Feel The Same "

Оригінальний текст із перекладом

Feel The Same

Rie Fu

Оригінальний текст

Ano keshiki no naka ni tatte itai noni

Shikakui waku no soto de miteru dake nante

So come on take a chance

Jiyuu ni naru toki wa ima

It’s just a one way road

Kono mune wa mada atsui kedo

Go and get up now

I will never feel the same tonight

Even though it stains like yesterday

You will never feel the same tonight

Even though you still don’t know your way

So come on get up now

Jiyuu ni naru toki wa ima

It’s just a one way road

Kono mune wa mada itamu kedo

Go and get up now

And you smile and you throw the words over me

Crossing though boundaries, come and go as you speak

Your eyes on her, and I’m restless all the time

Your eyes on me as we speak

I’ll go and get out now

Ano keshiki no naka ni aru no wa koko ni nai

And it keeps on moving, moving

And you won’t feel the same

Forever so don’t let your worries get in your way

So come on get up now

Kanarazu ugokidaseru

It’s just a one way road

Kono ashi de sou hashiridasu

Go and get out now

And you smile and you throw and you go away

Doko ni ite soba ni ite

Jiyuu ni naritai to iu soredemo koko ni itai to iu

Words go round and round

Kono keshiki no naka wa atatakai ie no you

Kirei na oto wo kanade akari wo tomoshite…

Words go round and round…

Feel the same again…

Переклад пісні

Ano keshiki no naka ni tatte itai noni

Shikakui waku no soto de miteru dake nante

Тож давай, ризикни

Jiyuu ni naru toki wa ima

Це лише одностороння дорога

Kono mune wa mada atsui kedo

Іди і вставай зараз

Я ніколи не буду відчувати те саме сьогодні ввечері

Незважаючи на те, що це пляма, як учора

Сьогодні ввечері ти ніколи не будеш відчувати те саме

Хоча ти досі не знаєш свого шляху

Тож давай вставай зараз

Jiyuu ni naru toki wa ima

Це лише одностороння дорога

Коно муне ва мада ітаму кедо

Іди і вставай зараз

І ти посміхаєшся і кидаєш мені слова

Перетинаючи кордони, приходьте і йдіть, як ви говорите

Ти дивишся на неї, а я весь час неспокійний

Ваші очі дивляться на мене, коли ми говоримо

Я піду і вийду зараз

Ano keshiki no naka ni aru no wa koko ni nai

І воно продовжує рухатися, рухатися

І ви не будете відчувати те саме

Назавжди, не дозволяйте своїм турботам заважати вам

Тож давай вставай зараз

Канаразу угокідасеру

Це лише одностороння дорога

Коно аші де соу хаширідасу

Ідіть і виходьте зараз

І посміхаєшся, кидаєш і йдеш

Доко ні ите соба ні ите

Jiyuu ni naritai to iu soredemo koko ni itai to iu

Слова ходять навколо

Kono keshiki no naka wa atatakai, тобто ні ти

Kirei na oto wo kanade akari wo tomoshite…

Слова ходять навколо…

Відчуй те саме знову…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди