One Way Street - Rick Springfield
С переводом

One Way Street - Rick Springfield

  • Альбом: Songs for the End of the World

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні One Way Street , виконавця - Rick Springfield з перекладом

Текст пісні One Way Street "

Оригінальний текст із перекладом

One Way Street

Rick Springfield

Оригинальный текст

From a window

I’m looking down on a one way street

All the cars

They all push in one direction

And the faceless people

Moving ahead in that same direction

Everyone of those people

Searching your eyes for a real connection

Yea, I’m just like you

Looking for meaning to feel complete

Hoping, praying it’s true

That love is never a one way street

And I see a distant light

From where I stand

Here in the fields of fire

We’re not gonna sleep at night

A broken glass

Wrapped up in chains and wire

Away away

Away away away oh

Away away

Away away away oh

On the high roads

But it remains steep, it’s been neglected

Leave the bodies

And broken dreams to the disconnected

No I’m standing here

Looking at the road ahead

I wish we could ride this our way

All I want is to feel connected

I can see a distant light

Between the veils

The smoke from the cabin fire

We’re not gonna sleep at night

All the paper mails

Wrapped up in chains and wire

Away away

Love is never a one way street

Away away

Love is never a one way street

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Love is never a one way street

Away away away oh

Away away

Don’t let go

Love is never a one way street

Перевод песни

З вікна

Я дивлюся вниз на вулицю з одностороннім рухом

Всі машини

Усі вони рухаються в одному напрямку

І безликі люди

Рухайтеся в тому ж напрямку

Усі ці люди

Шукайте вашими очима реальний зв’язок

Так, я такий же, як ти

Шукаєте сенс, щоб відчувати себе завершеним

Сподіваюся, молюся, що це правда

Ця любов ніколи не є односторонньою дорогою

І я бачу далеке світло

З того місця, де я стою

Тут, у вогненних полях

Ми не будемо спати вночі

Розбите скло

Обмотаний ланцюжками та дротом

Подалі

Подалі геть о

Подалі

Подалі геть о

На високих дорогах

Але він залишається крутим, ним занедбали

Залиште тіла

І розбиті мрії розлученим

Ні, я стою тут

Дивлячись на дорогу попереду

Я хотів би, щоб ми могли їздити цим своїм шляхом

Все, чого я бажаю — відчути зв’язок

Я бачу далеке світло

Між вуалями

Дим від пожежі кабіни

Ми не будемо спати вночі

Усі паперові листи

Обмотаний ланцюжками та дротом

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

Подалі геть о

Подалі

не відпускай

Любов ніколи не вулиця з одностороннім рухом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди