Harp in My Heart - Rick Pino
С переводом

Harp in My Heart - Rick Pino

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:45

Нижче наведено текст пісні Harp in My Heart , виконавця - Rick Pino з перекладом

Текст пісні Harp in My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Harp in My Heart

Rick Pino

Оригинальный текст

There’s a harp in my heart and only You can play it

There’s a song in my broken soul and only You can sing it

You’re so unpredictable, just like the rhythm, the rhythm of weeping And my

life is still so upsidedown

But You keep on coming, coming around

You keep on loving, I still let You down

There’s a harp in my heart and only You can play it There’s a song in my broken

soul and only You can sing it I hear those curfew bells are ringing

But I just can’t stop my singing

I’ve got to tell just one more person

«Hey, never give up, keep on dreaming

Quieter than rain, He knows all your pain»

There’s a cry I have had that I could love my brother Not to look at their race,

their religion or their color You love those presbytarians

You love the gays and the lesbians

You love the buddhists and the prostitute

You’re not like us, ‘cause we always change You see through our sin and You

love us anyway

Yes, I wish You would put the words in my mouth To tell the world what You’re

really like

Not some dead god who lives in some building But a Father of kindness,

the Son of forgiveness A Spirit who helps me, yeah, that’s who You are

Перевод песни

У моєму серці є арфа, і тільки Ви можете на ній грати

У моїй розбитій душі є пісня, і тільки Ти можеш її заспівати

Ти такий непередбачуваний, як ритм, ритм плачу І мій

життя все ще так перевернуте

Але Ти продовжуєш приходити, приїжджати

Ти продовжуєш любити, я все ще тебе підводжу

У моєму серці є арфа, і тільки ти можеш грати на ній. У моєму розбитому є пісня

душа, і тільки Ти можеш співати це Я чув, що дзвонять комендантські дзвони

Але я просто не можу припинити співати

Я маю сказати ще одній людині

«Гей, ніколи не здавайся, продовжуй мріяти

Тихіше за дощ, Він знає весь твій біль»

У мене є крик, що я міг би любити свого брата, щоб не дивитися на їх расу,

їхню релігію чи колір. Ви любите цих пресвітаріан

Ти любиш геїв і лесбіянок

Ви любите буддистів і повій

Ти не такий, як ми, тому що ми завжди змінюємо, Ти бачиш крізь наш гріх і Тебе

любіть нас у будь-якому випадку

Так, я хотів би, щоб ти вклав слова в мої уста, щоб розповісти світу, що ти

дуже подобається

Не якийсь мертвий бог, що живе в якомусь будинку, а Батько доброти,

Син прощення Дух, який допомагає мені, так, ось хто ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди