It Makes No Difference - Rick Danko
С переводом

It Makes No Difference - Rick Danko

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
487700

Нижче наведено текст пісні It Makes No Difference , виконавця - Rick Danko з перекладом

Текст пісні It Makes No Difference "

Оригінальний текст із перекладом

It Makes No Difference

Rick Danko

Оригинальный текст

It makes no difference where I turn

Can’t get over you and the flame still burns

And it makes no difference, night or day

Shadows never seem to fade away

And the sun don’t shine anymore

And the rains fall down on my door

Now there’s no love as true as the love that dies untold

And the clouds never hung so low before

And it makes no difference how far I go

Just like that scar the hurt will always show

And it makes no difference who I meet

They’re just a face in the crowd on a dead-end street

And the sun don’t shine anymore

The rains fall down on my door

Well, these old love letters

You know, I just can’t keep all the love letters

'Cause like that gambler said, «Just read them and weep»

Now the dawn don’t rescue me, no more

Without your love, I am nothing at all

Like an empty hall, it’s a lonely fall

Since you’ve been gone, it’s a losin' battle

Stampedin' cattle, 'cause they rattle my walls

And the sun don’t shine anymore

The rains fall down on my door

Well, I love you so much, that’s all that I can do

Just to keep myself from ever tellin' you, love

That I’ve never felt so alone before

Перевод песни

Немає різниці, куди я звернуся

Не можу подолати вас, а полум’я все ще горить

І це не має різниці, ніч чи день

Здається, що тіні ніколи не зникають

І сонце вже не світить

І дощі падають на мої двері

Тепер немає такого справжнього кохання, як кохання, яке вмирає невимовно

І хмари ще ніколи не висіли так низько

І немає різниці, як далеко я йду

Так само, як той шрам, біль завжди буде видно

І немає різниці, з ким я зустрічаюся

Вони лише обличчя в натовпі на тупиковій вулиці

І сонце вже не світить

Дощі падають на мої двері

Ну, ці старі любовні листи

Знаєш, я просто не можу зберегти всі любовні листи

Тому що, як сказав той гравець, «Просто прочитай їх і плач»

Тепер світанок мене не рятує, не більше

Без твоєї любові я взагалі ніщо

Як порожній зал, це самотня осінь

Оскільки вас не стало, це програшна битва

Тупотіння худоби, бо вони грюкають моїми стінами

І сонце вже не світить

Дощі падають на мої двері

Ну, я так сильно тебе люблю, це все, що я можу зробити

Просто щоб я ніколи не сказав тобі, коханий

Що я ніколи раніше не почувався таким самотнім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди