Vincent - Rick Astley
С переводом

Vincent - Rick Astley

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Vincent , виконавця - Rick Astley з перекладом

Текст пісні Vincent "

Оригінальний текст із перекладом

Vincent

Rick Astley

Оригинальный текст

Starry, starry night

Paint your palette blue and gray

Look out on a summers day

With eyes that know the darkness in my soul

Shadows on the hills

Sketch the trees and the daffodils

Catch the breeze and the winter chills

In colors on the snowy linen land

Now I understand what you tried to say to me

How you suffered for your sanity, how you tried to set them free

They would not listen, they did not know how

Perhaps they’ll listen now

Starry, starry night

Flaming flowers that brightly blaze

Swirling clouds in violet haze

Reflect in Vincent’s eyes of china blue

Colors changing hue

Morning fields of amber grain

Weathered faces lined in pain

Are soothed beneath the artist’s loving hand

Now I understand what you tried to say to me

How you suffered for your sanity, and how you tried to set them free

They would not listen, they did not know how

Perhaps they’ll listen now

For they could not love you

But still your love was true

And when no hope was left inside

On that starry, starry night

You took your life as lovers often do

But I could’ve told you, Vincent

This world was never meant

For one as beautiful as you

Перевод песни

Зоряна, зоряна ніч

Розфарбуйте палітру синім і сірим кольором

Будьте уважні в літній день

З очима, які знають темряву в моїй душі

Тіні на пагорбах

Намалюйте дерева та нарциси

Зловити вітерець і зимові холоди

У кольорах на засніженій лляній землі

Тепер я розумію, що ви намагалися  мені сказати

Як ви страждали за свій розум, як ви намагалися звільнити їх

Не хотіли слухати, не вміли

Можливо, зараз послухають

Зоряна, зоряна ніч

Палаючі квіти, що яскраво палають

Закручені хмари в фіолетовій імлі

Відображайтеся в очах Вінсента китайського блакитного кольору

Кольори змінюють відтінок

Ранкові поля бурштинового зерна

Обвітрені обличчя зморщені від болю

Заспокоюються під люблячою рукою художника

Тепер я розумію, що ви намагалися  мені сказати

Як ви страждали за свій розум і як ви намагалися звільнити їх

Не хотіли слухати, не вміли

Можливо, зараз послухають

Бо вони не могли любити тебе

Але все одно ваше кохання було справжнє

І коли всередині не залишилося надії

Тієї зоряної, зоряної ночі

Ви забрали своє життя, як це часто роблять коханці

Але я міг би сказати тобі, Вінсенте

Цей світ ніколи не мав на увазі

Для такої гарні, як ви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди