Stardust & Passion - Richie Havens
С переводом

Stardust & Passion - Richie Havens

  • Альбом: Time

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Stardust & Passion , виконавця - Richie Havens з перекладом

Текст пісні Stardust & Passion "

Оригінальний текст із перекладом

Stardust & Passion

Richie Havens

Оригинальный текст

Somewhere on the outside is our passion

Somewhere deep inside we know the truth

Somewhere on the inside we are crashing

Trying to find love from a telephone booth

Love from a telephone booth

Love from a telephone…

Love from a telephone booth

Somewhere in a dream we are happy

Living here just don’t seem to give

Yet if we don’t make it snappy

We find out that dying is no way to live

Dying is no way to live

Dying is no way…

Dying is no way to live

No way to live

Someday is a term to be forgotten

Today is a word we will forget

Yesterday just ain’t worth reliving

And tomorrow they make seem like a threat

Tomorrow they make seem like a threat

Tomorrow they make it seem…

Make it seem like a threat

Make it seem like a threat

Somewhere in the dark there is a lover

Somewhere in the night a woman shines

Yet outside there are all those others

Who have felt the pain of love a thousand times

Pain of love a thousand times

Pain of love a thousand times

A thousand times

A thousand times

Passion is not older than stardust

Love is not younger than hate

Passion is not older than stardust

Love is not younger than hate

Not younger than hate

Not younger than hate… hate…hate

Not younger than hate

Перевод песни

Десь зовні наша пристрасть

Десь глибоко всередині ми знаємо правду

Десь всередині ми розбиваємося

Спроба знайти кохання з телефонної будки

Любов із телефонної будки

Любов із телефону…

Любов із телефонної будки

Десь у сні ми щасливі

Жити тут, здається, не дає

Проте, якщо ми не зробимо це швидко

Ми з’ясовуємо, що смерть — це не спосіб жити

Померти – це не спосіб жити

Померти не можна…

Померти – це не спосіб жити

Жити не можна

Коли-небудь – це термін, який забути

Сьогодні — слово, яке ми забудемо

Вчорашній день просто не варто переживати

А завтра вони виглядають як загроза

Завтра вони виглядають як загроза

Завтра вони створюють враження…

Нехай це виглядає як загроза

Нехай це виглядає як загроза

Десь у темряві є коханець

Десь уночі сяє жінка

Але зовні є всі ті інші

Хто тисячу разів відчував біль кохання

Тисячу разів біль кохання

Тисячу разів біль кохання

Тисячу разів

Тисячу разів

Пристрасть не старша за зоряний пил

Любов не молодша за ненависть

Пристрасть не старша за зоряний пил

Любов не молодша за ненависть

Не молодший за ненависть

Не молодший за ненависть… ненависть… ненависть

Не молодший за ненависть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди