Just Above My Hobby Horse's Head - Richie Havens
С переводом

Just Above My Hobby Horse's Head - Richie Havens

  • Альбом: Paris Live 1969

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Just Above My Hobby Horse's Head , виконавця - Richie Havens з перекладом

Текст пісні Just Above My Hobby Horse's Head "

Оригінальний текст із перекладом

Just Above My Hobby Horse's Head

Richie Havens

Оригинальный текст

Oh, day is near, darkness gone and the word is clear,

Children see the light, we close their eyes and we call it night.

And as they dream their dreams, we talk the hours away

And as we plan and scheme, we change tomorrow to yesterday.

Borrowed for the time, the life we share is a sacred right,

Choosing, we may find we’re on the road and there are no signs.

And we say we love and we say we care

And we say we know and we say we’re there

If we live our hates and we fight our wars,

And we burn our towns, what is going down?

Children raise their voice, questioning all has been their choice,

Answers from within point the way to where we’ve been

And as the music plays and we become all the days

That become the years of our lives, of our lives.

And we say we love every day we say we care

And we say we know every day we say we’re there

Oh, day is near, darkness gone and the word is clear,

And the word is clear

And the word is clear

Every day you say you know

Every day you say you care

Перевод песни

Ой, день близько, пітьма пішла, і слово ясне,

Діти бачать світло, ми закриваємо їм очі і називаємо це ніччю.

І поки вони мріють про свої сни, ми говоримо про ці години

І оскільки ми плануємо та плануємо, ми змінюємось із завтрашнього дня на вчора.

Позичене на час, життя, яке ми ділимо, є святим правом,

Вибираючи, ми можемо виявити, що ми на дорозі, а знаків немає.

І ми скажемо, що любимо, і скажемо, що нам не байдуже

І ми скажемо, що знаємо, і скажемо, що ми там

Якщо ми живемо своєю ненавистю і будемо вести свої війни,

І ми спалимо наші міста, що деться?

Діти підвищують голос, сумніваючись, що все був їхнім вибором,

Відповіді зсередини вказують шлях до того місця, де ми були

І коли грає музика, ми стаємо цілими днями

Це стали роками нашого життя, нашого життя.

І ми скажемо, що любимо кожен день, ми скажемо, що нам не байдуже

І ми скажемо, що знаємо щодня, ми скажемо, що ми там

Ой, день близько, пітьма пішла, і слово ясне,

І слово ясне

І слово ясне

Кожен день ти говориш, що знаєш

Кожен день ти говориш, що тобі не байдуже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди