Regretless - Richard Walters

Regretless - Richard Walters

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Regretless , виконавця - Richard Walters з перекладом

Текст пісні Regretless "

Оригінальний текст із перекладом

Regretless

Richard Walters

Оригінальний текст

It never quite goes or leaves me alone

A pantomime in silhouettes goes on and on

A sleepless unknown oh let me go

Catastrophes and candlelight all tonight

You should have been a father to your mother

You should have been a better brother

But oh let it go

You will leave these things behind

You will

You will leave these things behind

You will

Tears on my pillowcase, oh let them go

I never said another word to let you know

It never quite leaves or lets me sleep

A pantomime in silhouettes goes on and on

You should have been a father to your mother

You should have been a better brother

But oh let it go

You will leave these things behind

You will

You will leave these things behind

You will

And my heart does beat at a thousand miles an hour

And the sweat rolls down my back like thunder in the night

These electric lines on the sky

You will leave these things behind

You will

You will leave these things behind

You will

And my heart does beat at a thousand miles an hour

And the sweat rolls down my back like thunder in the night

These electric lines on the sky

I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep

I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep

Regretless I’ll go

Regretless

Переклад пісні

Це ніколи не проходить і не залишає мене в спокої

Пантоміма в силуетах триває і продовжується

Безсонний невідомий, о, відпусти мене

Катастрофи і свічки весь цей вечір

Ти повинен був бути батьком для своєї матері

Ти мав бути кращим братом

Але нехай це йде

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

Сльози на мій наволочці, о нехай вони йдуть

Я ніколи не сказав більше ні слова, щоб повідомити вам

Воно ніколи не залишає і не дає мені спати

Пантоміма в силуетах триває і продовжується

Ти повинен був бути батьком для своєї матері

Ти мав бути кращим братом

Але нехай це йде

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

І моє серце б’ється зі швидкістю тисячі миль на годину

І піт котиться по спині, як грім уночі

Ці електричні лінії на небі

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

Ви залишите ці речі позаду

Ти будеш

І моє серце б’ється зі швидкістю тисячі миль на годину

І піт котиться по спині, як грім уночі

Ці електричні лінії на небі

Я віддав душу привиду власного жалю за доброго сну

Я віддав душу привиду власного жалю за доброго сну

Без жалю піду

Безжалісний

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди