Already Gone - Richard Swift
С переводом

Already Gone - Richard Swift

  • Альбом: The Atlantic Ocean

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Already Gone , виконавця - Richard Swift з перекладом

Текст пісні Already Gone "

Оригінальний текст із перекладом

Already Gone

Richard Swift

Оригинальный текст

Where have you gone?

No lights in the home

We gave it up as part, we made it a tomb

And so I’ll take the ocean and you take the land

And hope that our son understands

Where have you gone?

So confused out of place

You’ve made up my mind, so it hurts me to say

That the time I was lying at least to myself

I thought I was somebody else

You know I love you, so honey don’t go Too many secrets you never know

But it’s already gone, yes it’s already gone

Yes it’s already gone, hang your head, hold your tongue

'Cause it’s nobody’s fault but our own

Where have you gone?

Oh, what have you seen?

'Cause I grew up in places that you’ve never been

I wish I could say sorry but I’m too out of breath

From singing your songs to my friends

You know I love you, so honey don’t go Too many secrets you never know

But it’s already gone, yes it’s already gone

Yes it’s already gone, hang your head, hold your tongue

'Cause it’s nobody’s fault but our own

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright

It’s okay, it’s okay, it’s okay, it’s okay

It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright

It’s okay, it’s okay, it’s okay, it’s okay

Перевод песни

Куди ви пішли?

У домі немає світла

Ми відмовилися від нього як частину, ми зробили гробницю

І тому я візьму океан, а ти — землю

І сподіваємося, що наш син розуміє

Куди ви пішли?

Такий заплутаний не на місці

Ви вирішили мій рішення, тож мені болить говорити

Що тоді я брехав принаймні собі

Я думав, що я хтось інший

Ти знаєш, що я люблю тебе, тому люба, не розкривай Забагато секретів, які ти ніколи не знаєш

Але це вже зникло, так, це вже немає

Так, це вже немає, повісьте голову, потримайте язика

Тому що в цьому ніхто не винен, крім нашої

Куди ви пішли?

Ой, що ти бачив?

Тому що я виріс в місцях, де ти ніколи не був

Я б хотіла вибачити, але я надто задихалася

Від співу ваших пісень моїм друзям

Ти знаєш, що я люблю тебе, тому люба, не розкривай Забагато секретів, які ти ніколи не знаєш

Але це вже зникло, так, це вже немає

Так, це вже немає, повісьте голову, потримайте язика

Тому що в цьому ніхто не винен, крім нашої

Все гаразд, це добре, це добре, це добре

Все гаразд, все добре, це добре, це добре

Все гаразд, це добре, це добре, це добре

Все гаразд, все добре, це добре, це добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди