The Ballad Of Mary Magdalene - Richard Shindell
С переводом

The Ballad Of Mary Magdalene - Richard Shindell

  • Альбом: Blue Divide

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні The Ballad Of Mary Magdalene , виконавця - Richard Shindell з перекладом

Текст пісні The Ballad Of Mary Magdalene "

Оригінальний текст із перекладом

The Ballad Of Mary Magdalene

Richard Shindell

Оригинальный текст

My name is Mary Magdalene

I come from Palestine

Please excuse these rags I’m in

But I’ve fallen on hard times but

Long ago I had my work When I was in prime

But I gave it up and all for love

It was his career or mine

Jesus loved me this I know

Why on earth did I ever let him go

He was always faithful

He was always kind

But he walked off with this heart of mine

A love like this comes but once

This I do believe

And I’ll not see his like again

As I live and breathe and

I’m sorry if I might offend

But I will never see

How the tenderness I shared with him

Became a heresy

Jesus loved me this I know

Why on earth did I ever let him go

He was always faithful

He was always kind

But he walked off with this heart of mine

I remember nights we spent Whispering our creed

Our rituals our sacrament

The stars our canopy There beneath an olive tree

We’d offer up our plea

God’s creation innocent

His arms surrounding me

Jesus loved me this I know

Why on earth did he ever have to go

He was always faithful

He was always kind

But he walked off with this heart of mine

He was always faithful he was always kind

But he walked off with this heart of mine

Перевод песни

Мене звати Марія Магдалина

Я родом із Палестини

Будь ласка, вибачте ці ганчірки, в яких я

Але я потрапив у важкі часи, але

Давним-давно я мав роботу, коли був у розквіті сил

Але я відмовився від цього і все заради кохання

Це була його кар’єра чи моя

Ісус любив мене, це я знаю

Чому я його відпустив

Він завжди був вірним

Він завжди був добрим

Але він пішов із цим моїм серцем

Таке кохання приходить лише раз

У це я вірю

І я більше не побачу його схожого

Як я живу й дихаю й

Вибачте, якщо можу образити

Але я ніколи не побачу

Якою ніжністю я ділився з ним

Став єрессю

Ісус любив мене, це я знаю

Чому я його відпустив

Він завжди був вірним

Він завжди був добрим

Але він пішов із цим моїм серцем

Я пам’ятаю ночі, які ми провели, перешіптуючи наше вірування

Наші ритуали наше таїнство

Зірки наш крон Там під оливковим деревом

Ми запропонуємо наше прохання

Боже творіння невинне

Його руки оточують мене

Ісус любив мене, це я знаю

Чому йому довелося піти

Він завжди був вірним

Він завжди був добрим

Але він пішов із цим моїм серцем

Він завжди був вірним, завжди був добрим

Але він пішов із цим моїм серцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди