Mariana's Table - Richard Shindell
С переводом

Mariana's Table - Richard Shindell

  • Альбом: Not Far Now

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Mariana's Table , виконавця - Richard Shindell з перекладом

Текст пісні Mariana's Table "

Оригінальний текст із перекладом

Mariana's Table

Richard Shindell

Оригинальный текст

Out on highway 215 the trucks are hauling wheat grain

Apples, soy beans, good red wine to the docks at Ensenada

The camioneros sit up high and smoke their black tobacco

In another hour they’ll shift it down and pull off for the night

Down the road, not far now Mariana’s just arriving

With her empanadas and coolers full of cold cold beer

There’s a stand of eucalyptus trees just this side of Brandsen

In harvest season, rain or shine, she’s out there every night

One-by-one they rumble in, rattling like Panzers

And raising dust clouds, raising hell in 30 year-old Benzes

They descend like generals whose victory’s all but certain

They stroll through camp rallying for one last push

It’s getting late, it’s time to go, the southern cross is rising

Mariana’s work is done, at least until tomorrow

Anyone who’s still awake is over by the fire

Where the talk is all of China’s rise, and the latest from the union

Which they’d gladly die for if ever they were called to

But for now they’re just turning and waving as she drives away

Перевод песни

На шосе 215 вантажівки везуть зерно пшениці

Яблука, соєві боби, хороше червоне вино до доків Енсенади

Каміонеро сидять високо й курять свій чорний тютюн

Ще за годину вони переведуть його вниз і витягнуть на ніч

По дорозі, неподалік, Мар’яна щойно прибуває

З її емпанадами та холодильниками, наповненими холодним холодним пивом

По цей бік Брандсена є евкаліптові дерева

У сезон збору врожаю, дощ чи сонячна погода, вона там щовечора

Один за одним вони вриваються, брязкаючи, як танки

І піднімаючи хмари пилу, піднімаючи пекло в 30-річних Бензах

Вони спускаються, як генерали, чия перемога майже впевнена

Вони прогулюються табірним мітингом для останнього поштовху

Вже пізно, пора йти, південний хрест піднімається

Робота Мар’яни виконана, принаймні до завтра

Кожен, хто ще не спить, за вогнищем

Де говорять про весь підйом Китаю та останні з союзу

За що вони з радістю померли б, якби їх коли-небудь покликали

Але поки що вони просто повертаються й махають рукою, коли вона їде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди