Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - Richard Shindell
С переводом

Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - Richard Shindell

  • Альбом: South Of Delia

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) , виконавця - Richard Shindell з перекладом

Текст пісні Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) "

Оригінальний текст із перекладом

Deportee (Plane Wreck At Los Gatos)

Richard Shindell

Оригинальный текст

The crops are all in and the peaches are rotting

The oranges are packed in their creosote dumps

They’re flying 'em back to that Mexico border

To take all their money to wade back again

My father’s own father, he waded that river

They took all the money he made in his life

My brothers and sisters come working the fruit trees

They rode the big trucks till they lay down and died

CHORUS

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

And all they will call you will be deportee

Some of us are illegal, and all are not wanted

Our work contract’s out and we’ve got to move on Six hundred miles to that Mexican border

They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves

We died in your hills, we died in your deserts

We died in your armies, we died on your plains

We died 'neath your trees and we died 'neath those bushes

Both sides of that river, we died just the same

CHORUS

The sky plane caught fire over Los Gatos Canyon

Like a fireball of lightning, it shook all our hills

Who are all these friends, dying like dry leaves?

The radio says they are just deportees

Is this the best way we can grow our big orchards?

Is this the best way we can grow our good fruit?

To fall like dry leaves and rot on my topsoil

And be known by no name except deportee

CHORUS

Перевод песни

Урожай повний, а персики гниють

Апельсини упаковують у свої смітники креозоту

Вони везуть їх назад до кордону з Мексикою

Щоб забрати всі їхні гроші, щоб знову повернутися

Річний батько мого батька, він пройшов цю річку вбрід

Вони забрали всі гроші, які він заробив за своє життя

Мої брати та сестри приходять обробляти фруктові дерева

Вони їздили на великих вантажівках, поки не лягли й не померли

ХОР

До побачення, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Jesus y Maria

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

І всі, хто вас називатиме, будуть депортованими

Деякі з нас нелегали, і всі не в розшуку

Наш робочий контракт закінчився, і ми повинні переїхати на шістсот миль до того мексиканського кордону

Вони женуться за нами, як розбійники, як розбійники, як злодії

Ми померли на твоїх пагорбах, ми померли у твоїх пустелях

Ми загинули у твоїх арміях, ми загинули на твоїх рівнинах

Ми померли під вашими деревами і ми померли «під тими кущами

Обидва береги цієї ріки ми загинули однаково

ХОР

Літак загорівся над каньйоном Лос-Гатос

Як вогненна куля блискавки, вона потрясла всі наші пагорби

Хто всі ці друзі, що гинуть, як сухе листя?

По радіо кажуть, що вони просто депортовані

Це найкращий спосіб вирощувати наші великі фруктові сади?

Це найкращий спосіб ми можемо виростити наші хороші фрукти?

Щоб падати, як сухе листя, і гнити на мій верхній шар

І бути відомим під жодним іменем, крім депортованого

ХОР

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди