Нижче наведено текст пісні Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) , виконавця - Richard Shindell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Richard Shindell
The crops are all in and the peaches are rotting
The oranges are packed in their creosote dumps
They’re flying 'em back to that Mexico border
To take all their money to wade back again
My father’s own father, he waded that river
They took all the money he made in his life
My brothers and sisters come working the fruit trees
They rode the big trucks till they lay down and died
CHORUS
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won’t have a name when you ride the big airplane
And all they will call you will be deportee
Some of us are illegal, and all are not wanted
Our work contract’s out and we’ve got to move on Six hundred miles to that Mexican border
They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves
We died in your hills, we died in your deserts
We died in your armies, we died on your plains
We died 'neath your trees and we died 'neath those bushes
Both sides of that river, we died just the same
CHORUS
The sky plane caught fire over Los Gatos Canyon
Like a fireball of lightning, it shook all our hills
Who are all these friends, dying like dry leaves?
The radio says they are just deportees
Is this the best way we can grow our big orchards?
Is this the best way we can grow our good fruit?
To fall like dry leaves and rot on my topsoil
And be known by no name except deportee
CHORUS
Урожай повний, а персики гниють
Апельсини упаковують у свої смітники креозоту
Вони везуть їх назад до кордону з Мексикою
Щоб забрати всі їхні гроші, щоб знову повернутися
Річний батько мого батька, він пройшов цю річку вбрід
Вони забрали всі гроші, які він заробив за своє життя
Мої брати та сестри приходять обробляти фруктові дерева
Вони їздили на великих вантажівках, поки не лягли й не померли
ХОР
До побачення, мій Хуан, до побачення Розаліта
Adios mis amigos, Jesus y Maria
У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку
І всі, хто вас називатиме, будуть депортованими
Деякі з нас нелегали, і всі не в розшуку
Наш робочий контракт закінчився, і ми повинні переїхати на шістсот миль до того мексиканського кордону
Вони женуться за нами, як розбійники, як розбійники, як злодії
Ми померли на твоїх пагорбах, ми померли у твоїх пустелях
Ми загинули у твоїх арміях, ми загинули на твоїх рівнинах
Ми померли під вашими деревами і ми померли «під тими кущами
Обидва береги цієї ріки ми загинули однаково
ХОР
Літак загорівся над каньйоном Лос-Гатос
Як вогненна куля блискавки, вона потрясла всі наші пагорби
Хто всі ці друзі, що гинуть, як сухе листя?
По радіо кажуть, що вони просто депортовані
Це найкращий спосіб вирощувати наші великі фруктові сади?
Це найкращий спосіб ми можемо виростити наші хороші фрукти?
Щоб падати, як сухе листя, і гнити на мій верхній шар
І бути відомим під жодним іменем, крім депортованого
ХОР
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди