Christmas Mornings - Richard Marx
С переводом

Christmas Mornings - Richard Marx

  • Альбом: Christmas Spirit

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Christmas Mornings , виконавця - Richard Marx з перекладом

Текст пісні Christmas Mornings "

Оригінальний текст із перекладом

Christmas Mornings

Richard Marx

Оригинальный текст

I remember me wide awake on Christmas eve

Waiting for the sun to reach the sky

Life was beautiful, anything was possible

Never knew the meaning of goodbye

Things were oh so simple

I prayed that it would never end

And our love lives in every memory

The sweetest days never fade away

And when I need to feel them close to me

I think of Christmas mornings and how it used to be

I still remember when you were maybe 9 or 10

Afraid of shadows on your wall

I would hold you tight

Tell you everything’s alright

I’m just a few steps down the hall

Things were oh so simple then

What I’d give to live it all again

But our love lives in every memory

The sweetest days never fade away

And when I need to feel them close to me

I think of Christmas mornings and how it used to be

Yes our love lives in every memory

The sweetest days never fade away

And when I need to feel them close to me

I think of Christmas mornings and how it used to be

I think of Christmas mornings and how it still can be…

Перевод песни

Я пам’ятаю себе прокинувшись на Різдвяний вечір

Чекаємо, поки сонце добереться до неба

Життя було прекрасне, все можливо

Ніколи не знав, що означає до побачення

Все було так просто

Я молився, щоб це ніколи не закінчилося

І наша любов живе в кожному спогаді

Найсолодші дні ніколи не минають

І коли мені потрібно відчути їх поруч

Я думаю про різдвяні ранки та про те, як вони були раніше

Я досі пам’ятаю, коли тобі було, можливо, 9 чи 10

Боїтеся тіней на стіні

Я б тримав тебе міцно

Скажи, що все добре

Я всього за кілька кроків у коридорі

Тоді все було так просто

Те, що я б віддав, щоб пережити все це знову

Але наша любов живе в кожній пам’яті

Найсолодші дні ніколи не минають

І коли мені потрібно відчути їх поруч

Я думаю про різдвяні ранки та про те, як вони були раніше

Так, наша любов живе в кожному спогаді

Найсолодші дні ніколи не минають

І коли мені потрібно відчути їх поруч

Я думаю про різдвяні ранки та про те, як вони були раніше

Я думаю про різдвяний ранок і про те, як він все ще може бути…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди