You Oughta Know - Richard Cheese
С переводом

You Oughta Know - Richard Cheese

  • Альбом: Aperitif For Destruction

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:11

Нижче наведено текст пісні You Oughta Know , виконавця - Richard Cheese з перекладом

Текст пісні You Oughta Know "

Оригінальний текст із перекладом

You Oughta Know

Richard Cheese

Оригинальный текст

I want you to know, that I am happy for you

I wish nothing but the best for you both

An older version of me Is she perverted like me?

Would she go down on you in a theater?

Does she speak eloquently

And would she have your baby?

I’m sure she’d make a really excellent mother

1-'Cause the love that you gave that we made

Wasn’t able to make it enough for you

To be open wide, No And every time you speak her name

Does she know how you told me You’d hold me until you died

Till you died, but you’re still alive

2-And I’m here, to remind you

Of the mess you left when you went away

Of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know

You seem very well, things look peaceful

I’m not quite as well, I thought you should know

Did you forget about me, Mr. Duplicity?

I hate to bug you in the middle of dinner

It was a slap in the face

How quickly I was replaced

And are you thinking of me when you f… her?

(rpt 1,2)

Ohh… aah… ahh… ahh…

'Cause the joke that you laid in the bed

That was me and I’m not gonna fade

As soon as you close your eyes, and you know it And every time I scratch my nails

Down someone else’s back I hope you feel it Well, can you feel it?

Перевод песни

Я хочу, щоб ви знали, що я радий за вас

Я бажаю вам обом лише найкращого

Старша версія мене Вона збочена, як я?

Чи б вона накинулась на вас у театрі?

Чи вона говорить красномовно

І чи буде вона мати твою дитину?

Я впевнений, що вона була б справді чудовою матір’ю

1- Тому що ми зайняли любов, яку ви дали

Не зміг зробити це достатньо для вас

Щоб бути відкритою, Ні І щоразу, коли ви називаєте її ім’я

Вона знає, як ти сказав мені, що тримаєш мене, поки не помреш

Поки ти не помер, але ти ще живий

2-І я тут, щоб нагадати вам

Про безлад, який ви залишили, коли пішли

Про хрест, який я несу, що ти дав мені, ти, ти, повинен знати

Ви виглядаєте дуже добре, все виглядає спокійно

Я не так добре, я думав, що ви повинні знати

Ви забули про мене, містере Двояке?

Мені неприємно докучати вам у середині вечері

Це був ляпас

Як швидко мене замінили

І ти думаєш про мене, коли ти... її?

(rpt 1,2)

Ох… ах… ах… ах…

Тому що жарт, який ти розклав у ліжку

Це був я і я не зникаю

Як тільки ти закриєш очі, і ти це знаєш І кожен раз, коли я дряпаю нігті

Я сподіваюся, що ти це відчуваєш. Ну, ти це відчуваєш?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди