Poema de Amor - Richard Anthony
С переводом

Poema de Amor - Richard Anthony

  • Альбом: Sentimental

  • Год: 1996
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:17

Нижче наведено текст пісні Poema de Amor , виконавця - Richard Anthony з перекладом

Текст пісні Poema de Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Poema de Amor

Richard Anthony

Оригинальный текст

El sol nos olvidóayer sobre la arena.

Nos envolvióel rumor suave del mar.

Tu cuerpo me dio calor.

Tenía frío

Y allí, en la arena, entre los dos

Nacióeste poema,

Este pobre poema de amor para ti.

Mi fruto, mi flor,

Mi historia de amor,

Mis caricias,

Mi humilde candil,

Mi lluvia de abril,

Mi avaricia,

Mi trozo de pan,

Mi viejo refrán,

Mi poeta.

La fe que perdí.

Mi camino y mi carreta,

Mi dulce placer,

Mi sueño de ayer,

Mi equipaje.

Mi tibio rincón,

Mi mejor canción,

Mi paisaje.

Mi manantial, mi cañaveral,

Mi riqueza.

Mi leña, mi hogar,

Mi techo, mi lar,

Mi nobleza.

Mi fuente, mi sed,

Mi barco, mi red

Y la arena

Donde te sentí,

Donde te escribí

Mi poema.

Перевод песни

Сонце забуло нас учора на піску.

Нас огорнув тихий шум моря.

Твоє тіло подарувало мені тепло.

Мені було холодно

А там, на піску, між двома

Цей вірш народився

Цей бідний вірш про кохання для вас.

Мій плід, моя квітка,

Моя історія кохання,

Мої дотики,

моя скромна лампа,

мій квітневий дощ,

моя жадібність,

мій шматочок хліба,

моя стара приказка,

Мій поет.

Віру, яку я втратив.

Моя дорога і мій візок,

моя мила насолода,

моя вчорашня мрія,

Мій багаж.

мій теплий куточок,

Моя найкраща пісня,

мій пейзаж

Моя весна, моє очеретяне поле,

моє багатство

Мої дрова, мій дім,

Мій дах, мій лар,

Моя шляхетність.

Моє джерело, моя спрага,

Мій човен, моя мережа

і пісок

де я відчув тебе

де я тобі писав

Мій вірш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди