Нижче наведено текст пісні Da Streetz , виконавця - Rich Homie Quan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rich Homie Quan
Zaytoven
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing 'bout no drank until the age of 13
I ain’t know nothing 'bout no money 'til the age of 14
I ain’t know nothing 'bout no condom 'til the age of 15
And I ain’t never go to class as a teen
I ain’t dumb, but I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
17 was the worst, feel like I ain’t had no purpose
At 18 was workin'
At 18 was lurkin'
At 18 I graduated, a lotta lames in my class, I know they mad I made it
I keep my phone on silent because it aggravates me
And I protect my paper like it’s laminated
Contaminated, I can’t even touch the water
I damaged faces and I’m all on his lil daughter
No cancer patient but you know a nigga ballin'
I’ma keep goin' all then like I was in Charlotte
I ain’t know nothing 'bout no drank until the age of 13
I ain’t know nothing 'bout no money 'til the age of 14
I ain’t know nothing 'bout no condom 'til the age of 15
And I ain’t never go to class as a teen
I ain’t dumb, but I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
Okay, now age 21, I spent locked up
22, came home told myself no more gettin' back locked up
Came home focused, new mind frame, knew nothing could stop us
By 23 my baby momma she was knocked up
Where you think double R come from?
That Royal Rich my second son
Tryna do the best for them
So they ain’t gotta go through what I used to do when I was breakin' in houses
I was tryna make a better life for them (I swear)
And I succeeded at that
At 24 had 10 cars, I thought a Beamer was next
My nigga, 'My Nigga,' went platinum, I received me a plaque
By 25 years million I had maybe like 5 more man I ain’t done yet
Thanks to the streets
I ain’t know nothing 'bout no drank until the age of 13
I ain’t know nothing 'bout no money 'til the age of 14
I ain’t know nothing 'bout no condom 'til the age of 15
And I ain’t never go to class as a teen
I ain’t dumb, but I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing but the streets
I ain’t know nothing, I ain’t know nothing, I ain’t know nothing but the streets
Зайтовен
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю про те, що не пив до 13 років
Я нічого не знаю про відсутність грошей до 14 років
Я нічого не знаю про презерватив до 15 років
І я ніколи не ходжу на клас у підлітковому віці
Я не тупий, але я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
17 було найгіршим, відчуваю, що я не мав мети
У 18 працював
У 18 причаївся
У 18 років я закінчив навчання, у моєму класі багато хто кривдить, я знаю, що вони злилися, що я зробив це
Я тримую телефон в беззвучному режимі, бо це мне погіршується
І я захищаю мій папір, наче він ламінований
Забруднений, я навіть не можу доторкнутися до води
Я пошкодив обличчя, і я весь на його маленької донечки
Немає пацієнта на рак, але ви знаєте ніггера
Тоді я буду продовжувати все, ніби я був у Шарлотті
Я нічого не знаю про те, що не пив до 13 років
Я нічого не знаю про відсутність грошей до 14 років
Я нічого не знаю про презерватив до 15 років
І я ніколи не ходжу на клас у підлітковому віці
Я не тупий, але я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
Гаразд, тепер мені 21 рік, я провів під замком
22, повернувшись додому, сказав собі, що більше не буду замкнений
Прийшов додому зосередженим, з новим настроєм, знав, що ніщо не зможе нас зупинити
До 23 років моя дитина була збита з ладу
Звідки, на вашу думку, подвійний R?
Цей королівський багатий мій другий син
Намагайтеся робити для них найкраще
Тому їм не потрібно проходити те, що я робив коли вламав будинки
Я намагався зробити краще життя для них (клянусь)
І мені це вдалося
У 24 було 10 машин, я думав Beamer наступним
Мій ніггер, 'My Nigga,' став платиновим, я отримав мені табличку
До 25 мільйонів років у мене було, можливо, ще 5 чоловік, яких я ще не закінчив
Завдяки вулицям
Я нічого не знаю про те, що не пив до 13 років
Я нічого не знаю про відсутність грошей до 14 років
Я нічого не знаю про презерватив до 15 років
І я ніколи не ходжу на клас у підлітковому віці
Я не тупий, але я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я не знаю нічого, крім вулиць
Я нічого не знаю, я нічого не знаю, я нічого не знаю, крім вулиць
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди