E' passata una nuvola - Riccardo Cocciante
С переводом

E' passata una nuvola - Riccardo Cocciante

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні E' passata una nuvola , виконавця - Riccardo Cocciante з перекладом

Текст пісні E' passata una nuvola "

Оригінальний текст із перекладом

E' passata una nuvola

Riccardo Cocciante

Оригинальный текст

Che ora è?

Che ora è?

Manca poco, pochissimo ormai

Abbracciami e dopo vai

È già tardi, preparati

Sei già via, sei già sua

Ti è passata una nuvola

Sulla fronte, nella mente

Su quegli occhi sfuggevoli

Dove vai?

Dove sei?

Già seduta su un taxi

Oppure sei già a casa tua

Che prepari la cena

O sulla poltrona di un cinema

Mentre vedi le immagini

Di questa vita

Senza luce

Frettolosa e umiliante

Stressante

Senza pace

Che consuma il nostro amore

Che ora è?

Che ora è?

Questa è l’ora di lasciarci ormai

Abbracciami e dopo vai

È passata una nuvola

Dove vai?

Dove sei?

Già seduta su un taxi

Oppure sei già a casa tua

Che prepari la cena

O sulla poltrona di un cinema

Mentre vedi le immagini

Di questa vita

Senza luce

Frettolosa e umiliante

Stressante

Senza pace

Che consuma il nostro amore

Senza luce

Così grigia e soffocante

Assente

Senza pace

Che consuma il nostro amore

Che ora è?

Che ora è?

Questa è l’ora di lasciarci ormai

Abbracciami e dopo vai

È passata una nuvola

Перевод песни

Котра година?

Котра година?

Зараз мало, дуже мало

Обійми мене, а потім іди

Вже пізно, готуйся

Ти вже далеко, ти вже його

Хмара пройшла повз вас

На чолі, в розумі

На ці швидкоплинні очі

Куди ти йдеш?

Ти де?

Вже сидить у таксі

Або ви вже вдома

Щоб ти приготував вечерю

Або на кріслі кінотеатру

Як ви бачите картинки

З цього життя

Без світла

Поспішно і принизливо

Стресовий

Без миру

Це поглинає нашу любов

Котра година?

Котра година?

Настав час покинути нас

Обійми мене, а потім іди

Хмара пройшла

Куди ти йдеш?

Ти де?

Вже сидить у таксі

Або ви вже вдома

Щоб ти приготував вечерю

Або на кріслі кінотеатру

Як ви бачите картинки

З цього життя

Без світла

Поспішно і принизливо

Стресовий

Без миру

Це поглинає нашу любов

Без світла

Така сіра і душна

Відсутні

Без миру

Це поглинає нашу любов

Котра година?

Котра година?

Настав час покинути нас

Обійми мене, а потім іди

Хмара пройшла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди