
Нижче наведено текст пісні Destructo , виконавця - Ribs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ribs
It’s sinking in, you’re not listening
Destructo and I’m the missing link
You wanna tell me off but it ain’t the same thing
I’m taking off oh you’re sickening
It took me some time
You took me to places where I’d never been
How dare you tell me that I wasn’t there
Just tell me what I wanna hear
Tell me what I wanna hear
You’re taking your time
You’re taking me bad places oh
You’re taking your time
You’re taking your place
Now the glow is over what a shame
And even’s out the window cause I’m sinking
No prisoners will we take
Set your missiles off I can take the hit
You took all my time
You took all I had well now that’s everything
How dare you tell me that I never cared
I wish you’d just say what I want to hear
Tell me what I wanna hear
You’re taking your time
You’re taking me bad places oh
You’re taking your time
You’re taking your place
We knew it had to come to this but don’t you think it’s soon?
It’s stranger after loneliness was all I ever knew
Love is such a mystery I never got a clue
When Mercury is full then we’ll start living on the moon
I seem to fall in love once every city
So I’m moving up
Воно занурюється, ви не слухаєте
Destructo і я — відсутня ланка
Ти хочеш сказати мені, але це не те саме
Я знімаю, ти нудиш
Це зайняло у мене деякий час
Ти привів мене туди, де я ніколи не був
Як ти смієш казати мені, що мене там не було
Просто скажи мені те, що я хочу почути
Скажи мені те, що я хочу почути
Ви не поспішаєте
Ти ведеш мене в погані місця, о
Ви не поспішаєте
Ви займаєте своє місце
Тепер сяйво понад те, що соромно
І навіть за вікном, бо я тону
Полонених ми брати не будемо
Вимкніть свої ракети, я зможу прийняти удар
Ви забрали весь мій час
Ти добре взяв усе, що я мав, і це все
Як ти смієш казати мені, що мені це ніколи не байдуже
Мені б хотілося, щоб ти говорив те, що я хочу почути
Скажи мені те, що я хочу почути
Ви не поспішаєте
Ти ведеш мене в погані місця, о
Ви не поспішаєте
Ви займаєте своє місце
Ми знали, що до цього має дійти, але чи не думаєте ви, що це скоро?
Це ще дивніше після того, як я коли-небудь знав про самотність
Кохання — це така таємниця, про яку я ніколи не розгадував
Коли Меркурій буде повний, ми почнемо жити на Місяці
Здається, я в кожне місто закохуюся раз
Тому я рухаюся вгору
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди