The Journey - Rezonate
С переводом

The Journey - Rezonate

Альбом
Prelude EP
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
347820

Нижче наведено текст пісні The Journey , виконавця - Rezonate з перекладом

Текст пісні The Journey "

Оригінальний текст із перекладом

The Journey

Rezonate

Оригинальный текст

Escape the fame and fortune across the globe

No home or dreams, she was only eighteen

Stuck like glue to the streets still route

Private life has leads, out the out agree

Out the out agree

So take your bit of light and explore your better sights

You’d be surprised that what you find

Let’s free your mind

Let’s free your mind

So every now and then the girl will take in

So stars make footsteps in our hearts

Make footsteps in our hearts

Escape the fame and fortune across the globe

No home or dreams, she was only eighteen

Stuck like glue to the streets still route

Private life has leads, out the out agree

Out the out agree

They say life is just a simple quest for riches old

Funny waves settling just the way it should

Shackles and rusty chains, I will never be tied down

I’m free, I control my destiny

So be the victim, be the captive of your future

Watch as boundaries begin to crumble into melodies

We are the saints, we are the authors of this very age

We bring down governments and sudden stays still grey

See how future is, around the world so gracefully

Letting music sound wave, we got the cake imagine it

Cover what you wanted, anywhere you’re running

Cause you can’t take this world away from me

Перевод песни

Утікайте від слави та багатства по всьому світу

Ні дому, ні мрії, їй було лише вісімнадцять

Прилиплий, як клей до вулиць, усе ще маршрут

Особисте життя має свої пристрасті, зовнішнє погодьтеся

Вихід згоден

Тож скористайтеся світлом і досліджуйте свої кращі пам’ятки

Ви будете здивовані тим, що знайдете

Давайте звільнимо ваш розум

Давайте звільнимо ваш розум

Тож час від часу дівчина підбирається

Тож зірки ходять у наші серця

Зробіть кроки в наших серцях

Утікайте від слави та багатства по всьому світу

Ні дому, ні мрії, їй було лише вісімнадцять

Прилиплий, як клей до вулиць, усе ще маршрут

Особисте життя має свої пристрасті, зовнішнє погодьтеся

Вихід згоден

Кажуть, що життя — це простий пошук старого багатства

Смішні хвилі сідають так, як мають

Кайдани й іржаві ланцюги, мене ніколи не зв’яжуть

Я вільний, я керую своєю долею

Тож будьте жертвою, будьте в полоні свого майбутнього

Подивіться, як межі починають руйнуватися на мелодії

Ми — святі, ми — автори цієї епохи

Ми збиваємо уряди й раптово залишаємось сірими

Подивіться, яке майбутнє в усьому світі так витончено

Дозволяючи музиці лунати хвилею, ми уявляємо собі це

Покривайте те, що ви хотіли, де б ви не бігали

Бо ти не можеш забрати цей світ у мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди