Нижче наведено текст пісні Gole Maryam , виконавця - Reza Bahram з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reza Bahram
ای گل مریم خوابتو دیدم باز
تووی رویایی دلنشین و دل باز
گفتم از عشق و ساده خندیدی
میوه ی عشقو از دلم چیدی
اما یک لحظه، بی تو بارون شد
فهمیدم خوابم، دنیام زندون شد
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
اینبار که میای، بارونو بیار
رو شونه یِ من، توو خونه ی من
درداتو بزار
درداتو بزار، رو شونه یِ من
شاید که خزون، رفتش بی نشون
از باغ بهار
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
О квітко Марії, я знову побачив твій сон
Ви приємний і відкритий мрійник
Я сказав, що ти сміявся від любові і просто
Ти зібрав з мого серця плід кохання
Але на мить пішов дощ без тебе
Я здійснив свою мрію, мій світ був ув’язнений
Ця квітка моя, не чіпай її гілок
Ця квітка моя, люблю її листя
Ця квітка моя, не чіпай її гілок
Ця квітка моя, люблю її листя
Цього разу ти прийди, принеси дощ
Моє плече, у моєму домі
Залиш свій біль
Відпусти свій біль, моє плече
Може, Хазун не з’явився
З весняного саду
Ця квітка моя, не чіпай її гілок
Ця квітка моя, люблю її листя
Ця квітка моя, не чіпай її гілок
Ця квітка моя, люблю її листя
Ця квітка моя, не чіпай її гілок
Ця квітка моя, люблю її листя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди