
Нижче наведено текст пісні Sarab , виконавця - REZ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
REZ
اشرف مخلوقات با سر توی سطل
ساکن توی قبر
سر صبح کارگر
سر ظهر باربر، پنچر سر شب
ثابت بی حرکت
قفل این صفحه رو کف دست
تصویرها میشن رد
میبندن نقش رو پس مغز
تاثیر، چپ راست
علم حس دل منطق
تعادل مسئله است
یاد بگیر بکنی حلش
دود سرب بغل ورزش
می ده بکنه ترکش
پیک و سر میده
سرکش این راننده سمکش
توی پیچ، گیج و ویج
انگار گرفتن جلوش هویج
تو هزار توی خرگوش
که حتی میشد بره مستقیم
با خودم میرم و
از روز اول میدونستم رسیدم
از خودم میپرسم
پ این همه وقت ی چی دیدم
سراب سراب سراب سراب
هرچی رو نشون دادن بهم بودش سراب
جز هیچ هیچی نیست
جز اون کسی نیست
من عازم سکوتم
غیر اینجا هیچ جای بدی نیست
قلم برداشتم آه
حرف رو دوست داشتم
شعر گفتم از قدم از قدم
تو روز دیدم شب ترک برداشتم
یاد گرفتم پشت به زینم
اگه ساکت بشینم یاد بگیرم
باد تو گوشم گفت برو سمت شرق
غرب برهنه گفت بیا سمت من
از عاشقها دیدم زخم کف دل
ترس ریختم از صفحه پس جلد
هرچی باشه میپذیرم
یه عقلم اهل فکر
جسمم جنس گل
سر خوردم ریختم تو جامت
مسیر من جاش پا به پاهامه
جفتمون توی حضورت گمیم
پشتمون سرابه جلومون سرابه
بگو چه کنم؟
بگو چه کنم؟
من گمم من گمم من روی یه پلم
من غروبو میخونم به شوق طلوع
من زل زدم به بدی
خوب میخوام چه کنم ؟
تا جنگه میرم که جبرمه
چون شیرینه حل این مساله
دست من نیست و پای من میره
هرجا رو میبینم فقط یه چیزه
سراب سراب سراب سراب
هرچی رو نشون دادن بهم بودش سراب
جز هیچ هیچی نیست
جز اون کسی نیست
من عازم سکوتم
غیر اینجا هیچ جای بدی نیست
Ашрафські істоти з головами у відрі
живучи в могилі
Робітник вранці
Портер в обід, прокол вночі
зафіксовано нерухомо
Зафіксуйте цю сторінку на своїй долоні
Зображення відхилено
Вони закривають задню частину мозку
Удар, зліва справа
Наука про почуття і логіку
Проблема в балансі
Навчіться її розв'язувати
Свинцевий дим поруч із спортом
Він залишить це
Піка і голова
Шахрай цього токсичного водія
У твіст, розгублений
Це все одно, що тримати перед собою моркву
Ви тисяча в кролика
який міг навіть йти прямо
Я піду зі мною і
З першого дня я знав, що приїхав
Я питаю себе
Що я бачив весь цей час?
мираж мираж міраж міраж
Все, що мені показували, було міражем
Це нічого, але нічого
Немає нікого, крім нього
Я буду мовчати
Немає поганого місця, окрім тут
Я взяв ручку
Слово мені сподобалося
Я сказав вірш крок за кроком
Вдень побачив, а вночі пішов
Я навчився сидіти склавши руки
Якщо сидітиму тихо, то навчуся
Вітер сказав мені йти на схід
Голий Захід сказав прийти до мене
Я бачив рани на дні серця від закоханих
Боявся титульної сторінки
Я приймаю все, що є
Я мислитель
Моє тіло складається з квітів
Я послизнувся і впав у чашку
Мій шлях пальці в пальці
Ми губимось у вашій присутності
Наша спина - міраж, наша передня частина - міраж
Скажи мені що робити
Скажи мені що робити
Я заблукав, я заблукав, я на мосту
Я співаю захід сонця з пристрастю сходу сонця
Я витріщився на Баді
Ну що я хочу робити?
Я піду воювати, я приречений
Тому що вирішувати цю проблему солодко
Це не моя рука, це моя нога
Скрізь я бачу тільки одне
мираж мираж міраж міраж
Все, що мені показували, було міражем
Це нічого, але нічого
Немає нікого, крім нього
Я буду мовчати
Немає поганого місця, окрім тут
REZ • 2017
Viktor Ax, REZ • 2015
Mr. J. Medeiros, REZ, Strange Fruit Project • 2007
Viktor Ax, Abidaz, Ice • 2015
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди