
Нижче наведено текст пісні Bede Bere , виконавця - REZ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
REZ
روی حرفم با خودمه روی ماهم
خورشید درونم و من داغم
پهنم سطح کیهان، خونهام سمت تهران
خلق میکنم از جونم تا وقتی داره امکان
بینهایت، در نهایت، غیب میشه
هرکی میگه باید نباید
صبر تو فاز ایوب، غرب تو فاز شهرک
وقتی مخروبه میسازن
پ میرن راه و برعکس
جلو پامون یه دره است
گذشت مسأله است
مظلوم مظلومه
یکم ظالم بشه حذف
مجبور مجبوره، یکم جابر بشه کم
تو این تابش کم، منم تابعشکن
من از همون روزنهام وسط ناکجا
نمیدونم تا کی میتپم و تا کجا
ولی یه چیزو میدونم تو این راه صاف
خیلی چیزا نابجاست
خیلی چیزا نابجاست
این همه ترسو بده بره
بار گناهو بده بره
غرور اشتباهو بده بره
بده بره بده بره بده بره
این همه غصه خوردنو تو بده بره
این همه دروغ گفتنو تو بده بره
توهم جدا بودنو تو بده بره
رد شو بره حل شو بره
وصل شو بره بده بره
روی حرفم با خودمه رو زمینم
چه از مریخ یا ونوس من این جا همینم
کل حرفم اینه که من هستم
کل حرفم این که من هستهام
با آب جاریم، با خاک همخواب
با باد میوزم با آتش گرما
من واسه رشد اینجا اومدم نه واسه جنجال
نه واسه صلح نه واسه جنگا
امنیت و خواستم، شناخت رو پیدا کردم
اراده میگفت باید بریم بالاتر از گردن
گذشت روزای زردم، اومد روزای سبزم
رسیدم توی قلبم
رسیدن توی قلبم
نتیجهاش شد صداقت شکوفه زد تو گلوم
با این حساب فقط یکی موند اون روبهرو
گرفت همه منو در بر
شدم تاجی بر سر
اونوقت خواستم باشم مسیری برای عبور
این همه ترسو بده بره
بار گناهو بده بره
غرور اشتباهو بده بره
بده بره بده بره بده بره
این همه غصه خوردنو تو بده بره
این همه دروغ گفتنو تو بده بره
توهم جدا بودنو تو بده بره
رد شو بره حل شو بره
وصل شو بره بده بره
این همه ترسو بده بره
بده بره بده بره بده بره
این همه ترسو بده بره
بده بره بده بره حل شو بره
وصل شو بره رد شو بره بده بره
بده بره همشو بده بره بده بره
На моєму слові я сам на місяці
Сонце всередині мене і мені жарко
Я широкий, як поверхня всесвіту, мій дім на Тегеран
Я творю від душі, поки це можливо
Нескінченність з часом зникає
Хто каже, не треба
Терпіння у фазі Аюба, Вест у фазі Шахрака
Коли роблять руїну
Йти дорогою і навпаки
Перед нами долина
Проблема в минулому
Гноблений є гноблений
По-перше, треба прибрати жорстоких
Треба примушувати
У цьому слабкому освітленні я покірний
Я з тієї самої нори в середині нічого
Я не знаю, як довго я буду стрибати і як далеко
Але я знаю одне про цю пряму дорогу
Багато речей не на місці
Багато речей не на місці
Відпусти всіх цих боягузів
Відпустіть свою провину
Віддай неправильну гордість
дати дати дати дати дати
Відпусти всю цю скорботу
Припиніть всю цю брехню
Відмовтеся від ілюзії окремості
Відкинути, піти, вирішити, піти
Зв'язати, йти, давати, йти
Я чесний із собою
Чи з Марса, чи з Венери, я тут
Вся моя думка полягає в тому, що я є
Вся моя думка полягає в тому, що я є ядром
Водою течемо, землею спимо
Я вію вітром, вогнем жару
Я прийшов сюди для зростання, а не для суперечок
Не за мир, не за війну
Я знайшов безпеку і бажання, визнання
Ірада сказала, що ми повинні йти вище шиї
Минули мої жовті дні, настали мої зелені дні
Я сягнув у своє серце
досягаючи мого серця
В результаті чесність розцвіла в горлі
З цим обліковим записом залишився лише один, щоб протистояти йому
Мене все захопило
Я стала короною на голові
Тоді я хотів стати дорогою, яку потрібно перетнути
Відпусти всіх цих боягузів
Відпустіть свою провину
Віддай неправильну гордість
дати дати дати дати дати
Відпусти всю цю скорботу
Припиніть всю цю брехню
Відмовтеся від ілюзії окремості
Відкинути, піти, вирішити, піти
Зв'язати, йти, давати, йти
Відпусти всіх цих боягузів
дати дати дати дати дати
Відпусти всіх цих боягузів
Відпустіть, відпустіть, розв’яжіть, відпустіть
З’єднати, піти, відхилити, піти, дати, піти
Віддай, віддай усе, віддай, віддай
REZ • 2017
Viktor Ax, REZ • 2015
Mr. J. Medeiros, REZ, Strange Fruit Project • 2007
Viktor Ax, Abidaz, Ice • 2015
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди