Cicatrice - Respire
С переводом

Cicatrice - Respire

  • Альбом: Black Line

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Cicatrice , виконавця - Respire з перекладом

Текст пісні Cicatrice "

Оригінальний текст із перекладом

Cicatrice

Respire

Оригинальный текст

Abscession, this flesh rots hollow

The earth spoils it sickly black

Transference and waiting rooms

And all that still grows, a wallow

The branch yearns for something else

Transcendence and exit wounds

Fed to the fates, the collow

We live on (to suicide)

Just to bleed (the earth’s disease)

We fight on (millions perish)

We die

This life drains fast like sandfall between our hands

We touch in vain, our hearts won’t beat in time

This dream dies fast like cancer btween our bones

We try in vain, our hearts won’t bat in time

This life drains fast like sandfall between our hands

We touch in vain, our hearts won’t beat in time

This dream dies fast like cancer between our bones

We try in vain, our hearts won’t beat in time

This will rots last the old roots which gave first life

We kiss in vain, our hearts won’t beat this time

This life drains fast like sandfall between our hands

We touch in vain, our hearts won’t beat in time

Torrid throttle, cast thy breath

On plumes of ash borne of our indolence

Heedless cretin, sweat thy death

In the ruins of our ancestral insolence

We’re all disease (Inhume the final act)

Destroy, destroyer (Bring down the guillotines)

Curse against the tides (Let it turn to dust)

Writhe against the call

We’re all disease (I turn over to rapture)

Destroy, destroyer (I leave myself to rust)

Curse against the tides (Dissolve, abandon)

Writhe against the call

Cicatrice by cicatrix

It goes on

(Blight, a light)

(The earth in life through death)

(Reborn! rejoice!)

Перевод песни

Нарив, ця плоть гниє порожниста

Земля псує її болісно-чорною

Трансфер та зали очікування

І все, що ще росте, вал

Гілка прагне чогось іншого

Трансцендентні та вихідні рани

Нагодований долі, колов

Ми живемо далі (до самогубства)

Просто скровити (хвороба землі)

Ми боремося далі (мільйони гинуть)

Ми вмираємо

Це життя швидко стікає, як пісок між нашими руками

Ми торкаємось даремно, наші серця не б’ються вчасно

Цей сон швидко вмирає, як рак між нашими кістками

Ми марно намагаємося, наші серця не б’ються вчасно

Це життя швидко стікає, як пісок між нашими руками

Ми торкаємось даремно, наші серця не б’ються вчасно

Ця мрія швидко вмирає, як рак між нашими кістками

Ми марно намагаємося, наші серця не б’ються вчасно

Це загниє старе коріння, яке дало перше життя

Ми цілуємося марно, наші серця цього разу не б’ються

Це життя швидко стікає, як пісок між нашими руками

Ми торкаємось даремно, наші серця не б’ються вчасно

Горячий газ, киньте дихання

На шлейфах попелу, винесеного нашим лінощі

Неуважний кретин, потій своєю смертю

На руїнах нашого родового нахабства

Ми всі хвороби (Inhume останній акт)

Знищити, зруйнувати (Збити гільйотини)

Прокляття проти припливів (нехай перетвориться на пил)

Корчиться проти дзвінка

Ми всі хвороби (я переходжу на захоплення)

Знищуй, руйнуй (я залишу себе іржавіти)

Прокляття проти припливів (Розчинити, покинути)

Корчиться проти дзвінка

Рубець за рубець

Це продовжується

(Світло, світло)

(Земля в житті через смерть)

(Відродитися! радіти!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди