Sticks and Stones and Her Lovely Bones - Requiem
С переводом

Sticks and Stones and Her Lovely Bones - Requiem

  • Альбом: The Unexplainable Truth

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Sticks and Stones and Her Lovely Bones , виконавця - Requiem з перекладом

Текст пісні Sticks and Stones and Her Lovely Bones "

Оригінальний текст із перекладом

Sticks and Stones and Her Lovely Bones

Requiem

Оригинальный текст

I kissed the moon and never let go of the grey the boys and girls in toy land

crashed and burned through ice as the snow began to fade.

In the moment we were shadows until the dead came out and sang to me: «What a beautiful disaster raised by the lonely and buried slowly…»

These sticks and stones will never break these lovely bones of mine,

I will live and fight for you.

(Woah) It’s tearing me apart;

these dreams of

sun and disappearing boy.

Dear Princess- I warrior.

I miss the rain." she said as the bullets come out clearer.

It’s ten holy ghosts and a broken mirror that only shows who we really are

today.

I can no longer feel my heartbeat.

In love and death we will never fade away.

«Your my beautiful disaster that won’t wash away.

You’re my perfect storm.»

These sticks and stones will never break these lovely bones of mine,

I will live and fight for you.

(Woah) It’s tearing me apart;

these dreams of

sun and disappearing boy.

Dear Princess- I warrior.

I said too much at the moment we both drown.

In lies the saddest sound.

In our lives we were trying, in the memories we had found as we slip back into

the ground.

These sticks and stones will never break these lovely bones of mine,

I will live and fight for you.

(Woah) It’s tearing me apart;

these dreams of

sun and disappearing boy.

Dear Princess- I warrior.

These sticks and stones will never break these lovely bones of mine,

I will live and fight for you.

(Woah) It’s tearing me apart;

these dreams of

sun and disappearing boy.

Dear Princess- I warrior.

Перевод песни

Я цілував місяць і ніколи не відпускав сірих хлопчиків і дівчаток у країні іграшок

розбився та прогорів крізь лід, коли сніг почав танути.

У мить ми були тінями, аж поки мертві не вийшли і не заспівали мені: «Яке прекрасне лихо, яке підняли самотні й повільно поховали…»

Ці палиці й каміння ніколи не зламають ці мої чудові кістки,

Я буду жити і боротися за вас.

(Вау) Це розриває мене на частини;

ці мрії

сонце і зникаючий хлопчик.

Дорога принцесо, я воїн.

Я сумую за дощем", - сказала вона, коли кулі вийшли чистішими.

Це десять святих привидів і розбите дзеркало, які лише показують, хто ми є насправді

сьогодні.

Я більше не відчуваю серцебиття.

У любові й смерті ми ніколи не згасаємо.

«Твоє моє прекрасне лихо, яке не змиє.

Ти мій ідеальний шторм».

Ці палиці й каміння ніколи не зламають ці мої чудові кістки,

Я буду жити і боротися за вас.

(Вау) Це розриває мене на частини;

ці мрії

сонце і зникаючий хлопчик.

Дорога принцесо, я воїн.

Я забагато сказав у той момент, коли ми обоє потонули.

У криється найсумніший звук.

У своєму житті ми намагалися, у спогадах, які ми знайшли, повертаючись до

земля.

Ці палиці й каміння ніколи не зламають ці мої чудові кістки,

Я буду жити і боротися за вас.

(Вау) Це розриває мене на частини;

ці мрії

сонце і зникаючий хлопчик.

Дорога принцесо, я воїн.

Ці палиці й каміння ніколи не зламають ці мої чудові кістки,

Я буду жити і боротися за вас.

(Вау) Це розриває мене на частини;

ці мрії

сонце і зникаючий хлопчик.

Дорога принцесо, я воїн.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди