Нижче наведено текст пісні Өзім білемін , виконавця - Renzo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renzo
Айтылып жатқан сөздерге менің жауабым бар,
Білмей тұра шетелдіктерге еліктедің дейді олар.
Ол болмайтын сөздерге шынымды айтсам қарным тоқ,
"Еліктеуге ентіпті" сөзге де менің қатысым жоқ.
Таңдаған жолымнан қайтпаймын, оған толық сенемін,
Қайтадан қайталап айтамын Ұлы Қазақ туған деймін,
Дархан Дала - Туған Жерім, Батыр Қазақ - Туған Елім.
Ал олардың ойында жаман ба .......
Мен түсінбедім бұл мәселені ,
Қажеті жоқ тіпті бала деп ойлап мені.
Қалай жүремін мен, өмір сүремін,
Бұны білмейсің, ал мен ойыңды білемін сенің.
Артқа қалай болса да қадам баспаймыз,
Алға жүреміз үшін ар қалайда, қалайда,
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Алға, алға, алға, алға, алға
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Жүреміз алға!
Болашаққа үмітім өшпейді сенемін бәрі алда,
Қиындыққа шыдамым бітпейді ,
Шегінетін кер жол жоқ артқа.
Наздар бийін көре көштік тағыда,
Қиындықты көрмегеннен бала деп ойлама,
Болды, бітеді осы сөзім сенің ойыңа,
Аа, аа тыңда!
Сынаған адамды әр қашанда өте оңай,
Теледидардың арғы бетінен айтарым солай
Қалай, қалай, қалай түрлі сөздерді жазып,
Талай, талай.
Мен түсінбедім бұл мәселені,
Қажеті жоқ тәтті бала деп ойлап мені,
Қалай жүремін мен, (өзім білемін) өмір сүремін, (өзім білемін)
Оны білмейсің, ал мен ойыңды білемін сенің.
Артқа қалай болса да қадам баспаймыз біз,
Алға жүреміз күш жинап қалайда, қалайда,
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Алға, алға, алға, алға, алға,
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Алға, алға, алға, алға, алға,
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Алға, алға, алға, алға, алға,
Жүреміз алға!
Алға, алға, алға, алға, алға,
Алға, алға, алға, алға, алға,
Жүреміз алға!
Я маю відповідь на те, що сказано,
Кажуть, що ви несвідомо наслідували іноземців.
Чесно кажучи, мені набридли слова, яких не існує,
Я не маю відношення до слова «імітація».
Я не повернуся на шлях, який обрав, я йому повністю довіряю,
Повторюю, кажу, що народився Великий Казах,
Дархан Дала - моя батьківщина, Батир Казах - моя батьківщина.
І чи погано це в їхній грі ......
Я не зрозумів цього питання,
Не треба навіть думати про мене як про дитину.
Як я ходжу, так і живу
Ви цього не знаєте, але я знаю ваші думки.
Ми не відступимо,
Щоб рухатися вперед,
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Рухаємося вперед!
Я сподіваюся на майбутнє, я сподіваюся, що все попереду,
Я терпіти не можу біди,
Назад дороги немає.
Ми переїхали, щоб побачити, як Наздар знову танцює,
Не думайте про себе як про дитину, тому що ви не бачите проблеми.
Ось і все, це слово закінчується в твоїй свідомості,
Ах, ах слухайте!
Випробувати людину завжди дуже легко,
Це те, що я кажу на задній панелі телевізора
Як, як, як писати різні слова,
Багато, багато.
Я не зрозумів цього питання,
Не треба думати про мене як про милу дитину,
Як я ходжу, (знаю) я живу, (знаю)
Ти цього не знаєш, але я знаю твої думки.
Ми все одно не відступимо,
Як рухатися вперед, як набратися сил, як,
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Рухаємося вперед!
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Рухаємося вперед!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди