YEAR OF VICTORY - Rend Collective
С переводом

YEAR OF VICTORY - Rend Collective

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні YEAR OF VICTORY , виконавця - Rend Collective з перекладом

Текст пісні YEAR OF VICTORY "

Оригінальний текст із перекладом

YEAR OF VICTORY

Rend Collective

Оригинальный текст

We have a story of grace

We have an anthem of hope

We have a reason to praise

We are redeemed and restored

You are the great liberator

You ransomed us from our shame

Now by the blood of the Savior

Everything broken will change

Oh, this will be my year of victory

My chains are gone, now I am free indeed

Every debt is paid by amazing grace

All that’s left is to celebrate

Your love has won

I’m free indeed, my jubilee has come

No longer slaves of the past

This is the year of the Lord

Here at the foot of the cross

We are outsiders no more

You made a way through the darkness

Into Your marvelous light

You broke the bondage that held us

And now we are fully alive

Oh, this will be my year of victory

My chains are gone, now I am free indeed

Every debt is paid by amazing grace

All that’s left is to celebrate

Your love has won

I’m free indeed, my jubilee has come

You shook the walls of my prison

You brought me back from the grave

You turned my mourning to dancing

Into the night I proclaim

That this will be my year of victory

My chains are gone, now I am free indeed

Oh, this will be my year of victory

My chains are gone, now I am free indeed

Every debt is paid by amazing grace

All that’s left is to celebrate

Your love has won

I’m free indeed, my jubilee has come

My jubilee has come

My jubilee has come

Перевод песни

У нас історія благороди

У нас гімн надії

Ми маємо привід хвалити

Ми викуплені та відновлені

Ти великий визволитель

Ви викупили нас із сорому

Тепер кров’ю Спасителя

Все зламане зміниться

О, це буде рок мого перемоги

Мої ланцюги зникли, тепер я справді вільний

Кожен борг сплачується дивовижною милістю

Все, що залишилося — святкувати

Твоя любов перемогла

Я справді вільний, мій ювілей настав

Більше не раби минулого

Це рік Господа

Тут біля підніжжя хреста

Ми більше не чужі

Ти пробрався крізь темряву

У Твоє дивовижне світло

Ти зламав неволю, яка нас тримала

І тепер ми повністю живі

О, це буде рок мого перемоги

Мої ланцюги зникли, тепер я справді вільний

Кожен борг сплачується дивовижною милістю

Все, що залишилося — святкувати

Твоя любов перемогла

Я справді вільний, мій ювілей настав

Ти потряс стіни моєї в'язниці

Ти повернув мене з могили

Ти перетворив мій траур на танці

До ночі я проголошую

Що це буде роком мого перемоги

Мої ланцюги зникли, тепер я справді вільний

О, це буде рок мого перемоги

Мої ланцюги зникли, тепер я справді вільний

Кожен борг сплачується дивовижною милістю

Все, що залишилося — святкувати

Твоя любов перемогла

Я справді вільний, мій ювілей настав

Мій ювілей настав

Мій ювілей настав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди