
Нижче наведено текст пісні Joy , виконавця - Rend Collective з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rend Collective
We’re choosing celebration
Breaking into freedom
You’re the song
You’re the song
Of our hearts
We cast aside our shadows
Trust You with our sorrows
You’re the song
You’re the song
Of our hearts
We’re dancing to the rhythm of Your heart
We’re rising from the ashes to the stars
You’re the joy joy joy lighting my soul
The joy joy joy making me whole
Though I’m broken, I am running
Into Your arms of love
The pain will not define us
Joy will reignite us
You’re the song
You’re the song
Of our hearts
The dark is just a canvas
For Your grace and brightness
You’re the song
You’re the song
Of our hearts
We’re dancing to the rhythm of Your heart
We’re rising from the ashes to the stars
You’re the joy joy joy lighting my soul
The joy joy joy making me whole
Though I’m broken, I am running
Into Your arms of love
You’re the joy joy joy lighting my soul
The joy joy joy making me whole
Though I’m broken, I am running
Into Your arms of love
You’re the joy
The song in my heart
The hope of my soul
In the shadows
In the sorrows
In the desert
When the pain hits
You are constant
Ever-present
You’re the song of my heart
In the shadows
In the sorrows
In the desert
When the pain hits
You are constant
Ever-present
You’re the song of my heart
You’re the joy joy joy lighting my soul
The joy joy joy making me whole
Though I’m broken, I am running
Into Your arms of love
Ми обираємо свято
Прорив на свободу
Ти пісня
Ти пісня
Наших сердець
Ми відкидаємо наші тіні
Довіряємо Тобі наші печалі
Ти пісня
Ти пісня
Наших сердець
Ми танцюємо в ритмі Твого серця
Ми встаємо з попелу до зірок
Ти радість, радість, радість, що освітлює мою душу
Радість, радість, радість, що робить мене цілим
Хоча я зламаний, я бігаю
У ваші обійми любові
Біль не визначить нас
Радість знову запалить нас
Ти пісня
Ти пісня
Наших сердець
Темрява — це лише полотно
За Твою ласку і яскравість
Ти пісня
Ти пісня
Наших сердець
Ми танцюємо в ритмі Твого серця
Ми встаємо з попелу до зірок
Ти радість, радість, радість, що освітлює мою душу
Радість, радість, радість, що робить мене цілим
Хоча я зламаний, я бігаю
У ваші обійми любові
Ти радість, радість, радість, що освітлює мою душу
Радість, радість, радість, що робить мене цілим
Хоча я зламаний, я бігаю
У ваші обійми любові
Ви - радість
Пісня в моєму серці
Надія моєї душі
В тіні
У печалі
У пустелі
Коли вдарить біль
Ви постійні
Постійно присутній
Ти пісня мого серця
В тіні
У печалі
У пустелі
Коли вдарить біль
Ви постійні
Постійно присутній
Ти пісня мого серця
Ти радість, радість, радість, що освітлює мою душу
Радість, радість, радість, що робить мене цілим
Хоча я зламаний, я бігаю
У ваші обійми любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди