La maille - Remy, Hornet La Frappe, Kalash Criminel
С переводом

La maille - Remy, Hornet La Frappe, Kalash Criminel

Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
203500

Нижче наведено текст пісні La maille , виконавця - Remy, Hornet La Frappe, Kalash Criminel з перекладом

Текст пісні La maille "

Оригінальний текст із перекладом

La maille

Remy, Hornet La Frappe, Kalash Criminel

Оригинальный текст

Rebeu mat, DZ sur l’maillot, casquette bien baissée

(Rebeu mat, DZ sur l’maillot, casquette bien baissée)

Paire de Nike, et grosse paire de couilles, plus d’période d’essai

Plus ton time, c’est l'93 dans l’coup, gorge profonde, décède

Garde ton calme, ici tout l’monde est fou, le plus armé décide

On t’fait du charme, «p'tite beauté t’es belle», tu r’viens chargée des îles

Faut d’l’oseille, le silence reste vital, tiens ta langue l’ami

Comment veux-tu qu’on rêve?

C’est réel, le .357 sous un lit

25 piges, trois soces et tes rappeurs frustrés meurent d’anxiété

Pas d’ancienneté, que du sang neuf, connu d’chienneté, avant sans leum

Veulent nous ken, on le fera avant, tire le frein à main

Prends le Glock de la boîte à gants, ils se barrent à 15

Peu-fra

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

Bref, revenons à la ue-r

J’suis Parisien, un d’mes potos fait la une

Tu t’balades le tard-pé sous la ceinture

Bécane et pleins phares et là tu vois qu’tout sature

Tu sors de chez toi, t’as pas l’temps d’caler ça

Les keufs sont déjà en train d’décélérer

On est rusés, on a grandi comme des rats

Dès qu’ils ouvrent la portière, tu fais comme les

Cavaler, cavaler dans l’secteur

Grillé partout dans la tess quand y a l’inspecteur

Chez moi c’est la rue, gros chez moi ça bibi

Donc tu veux ton cacheton comme dans The Wire

Appel radio dans l'308

Refus d’obtempérer, tards-mo qui rappliquent

T’es d’jà rentré chez toi, tu connais la suite

T’es d’jà rentré chez toi: tu snappes par la vitre !

Un peu silencieux, mais t’inquiètes ma caille

Faut mettre des revers pour avoir la médaille

Car au quartier c’est sombre comme des funérailles

Du jour au lendemain, j’te vois plus c’est hallucinant

Chez moi c’est pas un film, on appelle la police, pas Allociné

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

Gang, gang

On te passe le salam, salut, prend ça s’allume

Et les p’tits frères s’amusent dans des coins insalubres

Ton corps allongé dans l’SAMU

C’est pour ton bien qu’j’te dis de rester tranquille

On s’en bat les couilles d’ta vie et d’ton casier rempli

Albinos était Broly, Algérien: Végéta

Ça tire à la Kalash ou ça tire au Beretta

Ça t’efface facile, comme des écrits au Velleda

Tu vas pas t’manger un coup, tu vas t’manger un coup d'État

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

On a tout fait pour elle, elle veut pas devenir notre amie

Tu la récolte en milliers, la nuit en te-Smar sur Paris

Ouais, j’te parle bien du nerf, pour elle les nerfs à vif

La maille, la maille

Перевод песни

Матовий Араб, ДЗ на майці, кепка добре опущена

(Турний араб, DZ на майці, кепка добре опущена)

Пара Nike і велика пара м’ячів, без випробувального терміну

Плюс ваш час, це 93 в пострілі, глибоке горло, вмирає

Зберігайте спокій, тут усі божевільні, вирішує найозброєніший

Ми вас зачаруємо, «красунечко, ти прекрасна», ви повертаєтесь навантажені островами

Нам потрібен щавель, мовчання залишається життєво важливим, притримай мову, друже

Як ти хочеш, щоб ми мріяли?

Це реально, .357 під ліжком

25 років, три групи, і ваші розчаровані репери помирають від тривоги

Жодного стажу, тільки нова кров, відома собачому, раніше без лея

Хочете нас ken, ми зробимо це раніше, потягніть ручне гальмо

Візьміть Glock з бардачка, вони закінчуються о 15

Мало-фра

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

У всякому разі, повернемося до eu-r

Я парижанка, один із моїх друзів потрапив у заголовки газет

Ви ходите навколо тард-пе під поясом

Велосипед і повні фари і там бачиш, що все насичено

Ви йдете з дому, у вас немає часу зупиняти це

Поліцейські вже гальмують

Ми хитрі, ми виросли, як щури

Як тільки вони відчиняють двері, тобі подобається

Їдь, катайся в секторі

Обсмажена на грилі всю тес, коли є інспектор

Вдома це вулиця, велика вдома та бібі

Отже, ви хочете, щоб ваш cachet був як у The Wire

Радіодзвінок на номер 308

Відмова підкорятися, пізно, хто з'являється

Ти вже був вдома, решту знаєш

Ти вже пішов додому: ти шльокаєш у вікно!

Трохи тихо, але не хвилюйся мій перепел

Щоб отримати медаль, потрібно надіти лацкани

Бо по сусідству темно, як на похороні

З дня на день я тебе більше не бачу, це дивовижно

Вдома це не фільм, ми викликаємо поліцію, а не Allociné

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

банда, банда

Ми передаємо тобі салам, привіт, засвіти

А брати розважаються в антисанітарних куточках

Ваше тіло лежить у SAMU

Для вашого ж блага я кажу вам мовчати

Нам байдуже твоє життя та твоя повна шафка

Альбінос був Бролі, алжирський: Вегета

Стріляє Калаш або Беретта

Це легко стирає вас, як написання Велледі

Ти не будеш їсти переворот, ти збираєшся з'їсти переворот

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

Ми для неї все зробили, вона не хоче бути нашим другом

Ти збираєш його тисячами, ніч у те-Смарі на Парижі

Так, я говорю тобі про нерви, для неї нерви сирі

Сітка, сітка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди