Mountaintop - Relient K
С переводом

Mountaintop - Relient K

  • Альбом: Air for Free

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Mountaintop , виконавця - Relient K з перекладом

Текст пісні Mountaintop "

Оригінальний текст із перекладом

Mountaintop

Relient K

Оригинальный текст

I glued back together the broken pieces of a vase you found

Out back of some old abandoned church in a town I don’t remember the name

In the middle of Maine where you came to meet my family

And we raked blueberries into buckets, and I drove reckless in the rain

And it wasn’t the slightest bit romantic

I guess that’s what makes it so

I can’t say how much you mean to me

Up on a mountain top

Down by the dark blue sea

I can’t say how much you mean to me

Open my mouth to talk

But I can hardly speak

I can’t say

Sitting on a window, a bluebird on it, nothing in it

There’s a piece we never found but I think that’s what makes it perfect

And so to put it into words, I can’t put it into words

No, I can’t say how much you mean to me

Up on a mountain top

Down by the dark blue sea

I can’t say how much you mean to me

Open my mouth to talk

But I can hardly speak

I can’t say

There’s something in your eyes

A secret I must keep

I can’t say how much you mean to me

Like trying to describe

Impossibility

I can’t say

Some might say «euphoric»

No, there’s really no words for it

When a smile grows across your face

Like pieces of a broken vase

Everything falls into place

I can’t say

Up on a mountain top

Down by the dark blue sea

I can’t say how much you mean to me

Open my mouth to talk

But I can hardly speak

I can’t say

There’s something in your eyes

A secret I must keep

I can’t say how much you mean to me

Like trying to describe

Impossibility

I can’t say

Перевод песни

Я зклеїла розбиті шматки вази, яку ви знайшли

Позаду якоїсь старої занедбаної церкви в містечку, я не пам’ятаю назви

У середині Мена, куди ви прийшли познайомитися з моєю сім’єю

І ми розгрібали чорницю у відра, і я нерозважливо їхав під дощем

І це не було анітрохи романтично

Я припускаю, що це й робить таким

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

На вершині гори

Внизу, біля темно-синього моря

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

Відкрий рот, щоб поговорити

Але я навряд чи можу говорити

Я не можу сказати

Сидить на вікні, синя птах на нім, нічого в ньому

Є частина, яку ми ніколи не знайшли, але я думаю, що саме це робить її досконалою

І тому як перекласти це словами, я не можу перекласти це словами

Ні, я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

На вершині гори

Внизу, біля темно-синього моря

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

Відкрий рот, щоб поговорити

Але я навряд чи можу говорити

Я не можу сказати

У твоїх очах щось є

Таємниця, яку я повинен зберігати

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

Як спробувати описати

Неможливість

Я не можу сказати

Хтось може сказати «ейфорія»

Ні, насправді немає слів для цього

Коли на твоєму обличчі з’являється посмішка

Як шматочки розбитої вази

Все стає на свої місця

Я не можу сказати

На вершині гори

Внизу, біля темно-синього моря

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

Відкрий рот, щоб поговорити

Але я навряд чи можу говорити

Я не можу сказати

У твоїх очах щось є

Таємниця, яку я повинен зберігати

Я не можу сказати, як багато ти значиш для мене

Як спробувати описати

Неможливість

Я не можу сказати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди