Man - Relient K
С переводом

Man - Relient K

  • Альбом: Air for Free

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:20

Нижче наведено текст пісні Man , виконавця - Relient K з перекладом

Текст пісні Man "

Оригінальний текст із перекладом

Man

Relient K

Оригинальный текст

I spent the last six years like Hoffman in a swimming pool,

And I’ve been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue, and I

I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh

The clock is ticking faster now

And I’m too old to be growing up

Goodbye the heartache that’s the only southern part of me

I pack some boxes in the basement and move down the street, and I

I’ll leave the pirate ships to kids who don’t know anything, oh

I’ll be every bit the person we both already know I’ll be

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up (Wake up, wake up)

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up (Wake up, wake up)

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

It’s time to be a man

Don’t close your eyes

Don’t say goodnight

Don’t take your life

Wake up, wake up

I had another nightmare, baby won’t you comfort me?

Been lost at sea inside a house off Beachwood Avenue, and I

I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh

The clock is ticking faster now

The clock is ticking faster now

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up

(Don't close your eyes, don’t say goodnight)

Wake up, wake up, it’s time to be a man

(Don't disappear, don’t not be here)

Wake up, wake up

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

It’s time to be a man

Don’t close your eyes

Don’t say goodnight

Don’t disappear

Don’t not be here

Wake up, wake up

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up

Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't close your eyes)

Wake up, wake up (Don't say goodnight)

Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't disappear)

Wake up, wake up

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

I’ll be every bit the person we both already know I can

It’s time to be a man

I used to see all of the world in positivity, and I’ve

Been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue

I made a mess out of the life that lay ahead of me

The clock is ticking faster now

The clock is ticking faster now

Перевод песни

Я провів останні шість років, як Хоффман у басейні,

І я заблукав у морі в будинку біля Дріфтвуд-авеню, і я

Я заплутав життя, яке лежало переді мною, о

Тепер годинник бігає швидше

І я занадто старий, щоб виростати

Прощай, душевний біль, який є єдиною південною частиною мене

Я пакую кілька коробок у підвалі й рухаюся по вулиці, і я

Я залишу піратські кораблі дітям, які нічого не знають, о

Я буду тією людиною, яку ми обидва вже знаємо

Прокидайся, прокидайся, пора бути чоловіком

Прокинься, прокинься (Прокинься, прокинься)

Прокидайся, прокидайся, пора бути чоловіком

Прокинься, прокинься (Прокинься, прокинься)

Помахайте на прощання, коли я переростаю тінь Пітера Пена

Настав час бути чоловіком

Не закривайте очі

Не кажи на добраніч

Не забирайте своє життя

Прокинься, прокинься

Я бачив ще один кошмар, дитино, ти не втішиш мене?

Загубився в морі в будинку біля Бічвуд-авеню, і я

Я заплутав життя, яке лежало переді мною, о

Тепер годинник бігає швидше

Тепер годинник бігає швидше

Прокидайся, прокидайся, пора бути чоловіком

Прокинься, прокинься

(Не закривай очі, не кажи на добраніч)

Прокидайся, прокидайся, пора бути чоловіком

(Не зникай, не будь тут)

Прокинься, прокинься

Помахайте на прощання, коли я переростаю тінь Пітера Пена

Настав час бути чоловіком

Не закривайте очі

Не кажи на добраніч

Не зникай

Не будьте тут

Прокинься, прокинься

Прокинься, прокинься (прокинься, прокинься)

Прокинься, прокинься (прокинься, прокинься)

Прокинься, прокинься (прокинься, прокинься)

Прокинься, прокинься

Прокинься, прокинься, пора бути чоловіком (Не закривай очі)

Прокинься, прокинься (Не кажи на добраніч)

Прокинься, прокинься, пора бути чоловіком (Не зникай)

Прокинься, прокинься

Помахайте на прощання, коли я переростаю тінь Пітера Пена

Я буду тією людиною, яку ми обидва вже знаємо, я можу

Настав час бути чоловіком

Раніше я бачив весь світ позитивно, і я бачив

Загубився в морі в будинку біля Дріфтвуд-авеню

Я заплутав життя, яке чекало мене попереду

Тепер годинник бігає швидше

Тепер годинник бігає швидше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди