Heartache - Relient K
С переводом

Heartache - Relient K

  • Альбом: Air for Free

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:13

Нижче наведено текст пісні Heartache , виконавця - Relient K з перекладом

Текст пісні Heartache "

Оригінальний текст із перекладом

Heartache

Relient K

Оригинальный текст

I suppose when my father did everything Oma and Opa said

Did he find his own way?

Couldn’t tell you what’s in his head

But inside of mine I’m wondering

Did he find his own way?

Days when the weather blends them all together

And I’m losing track of time

Trying to find my own way

What if forever is better than never?

And maybe it’s a sign

That I found my own way

I will not let my heart ache

I won’t be treading water, waiting on a wave, no no

I will not let my heart ache

No, I never really chased my dream

Never tried to catch a shooting star

I’m not really sure how my dream found me

I guess that’s the way you are

Now I’m left with a mystery

Is it always gonna have to be so hard?

If I only ever drag my feet

I guess I’ll never get too far

To hold on or let it go

I tell you it’s all I know

I will not let my heart ache

I won’t be treading water, waiting on a wave, no no

I will not let my heart ache

No, I’m never gonna lose my beat

I take it easy on the weak of heart

I hear you telling me not to speak

So here comes the quiet part

Maybe I never solved the mystery

Is it always gonna have to be so hard?

If I only ever drag my feet

I guess I’ll never get too far

To hold on or let it go

I tell you it’s all I know

I will not let my heart ache

I won’t be treading water, waiting on a wave, no no

I will not let my heart ache

I will not let my heart ache

Up and at 'em

Bright as the start of a brand new day

There’s a magic to it, never let it go

Up and at 'em

It’s the time when you awake

Something holy to it only you could know

Days when the weather blends them all together

And I’m losing track of time

Trying to find my own way

What if forever is better than never?

And baby, it’s a sign

That we found our own way

I will not let my heart ache

There will be no opus (There will be no opus)

No seminal masterpiece to wear around our necks

You know that nothing’s hopeless (You know that nothing’s hopeless)

Come on, come on, come on

Перевод песни

Я припускаю, коли мій батько робив усе, що говорили Ома та Опа

Він знайшов свій власний шлях?

Не міг сказати вам, що у нього в голові

Але всередині мене мені цікаво

Він знайшов свій власний шлях?

Дні, коли погода змішує їх усіх разом

І я втрачаю рахунок за часом

Намагаюся знайти власний шлях

Що, якщо завжди краще, ніж ніколи?

І, можливо, це знак

Що я знайшов власний шлях

Я не дозволю серцю боліти

Я не буду топтатися по воді, чекати на хвилі, ні ні

Я не дозволю серцю боліти

Ні, я ніколи не переслідував свою мрію

Ніколи не намагався зловити падаючу зірку

Я не знаю, як моя мрія знайшла мене

Я припускаю, що ти такий

Тепер мене залишила таємниця

Невже завжди мусить бути так важко?

Якщо я коли волочу ноги

Гадаю, я ніколи не зайду занадто далеко

Щоб утримати або відпустити це

Я кажу вам, що це все, що я знаю

Я не дозволю серцю боліти

Я не буду топтатися по воді, чекати на хвилі, ні ні

Я не дозволю серцю боліти

Ні, я ніколи не втрачу свій ритм

Я спокійно ставлюся до слабого серця

Я чую, як ти говориш мені не говорити

Тож наступає тиха частина

Можливо, я ніколи не розгадала таємницю

Невже завжди мусить бути так важко?

Якщо я коли волочу ноги

Гадаю, я ніколи не зайду занадто далеко

Щоб утримати або відпустити це

Я кажу вам, що це все, що я знаю

Я не дозволю серцю боліти

Я не буду топтатися по воді, чекати на хвилі, ні ні

Я не дозволю серцю боліти

Я не дозволю серцю боліти

Вгору і на них

Яскраво, як початок нового дня

У цьому є магія, ніколи не відпускайте її

Вгору і на них

Це час, коли ти прокидаєшся

Щось святе для цього можете знати лише ви

Дні, коли погода змішує їх усіх разом

І я втрачаю рахунок за часом

Намагаюся знайти власний шлях

Що, якщо завжди краще, ніж ніколи?

І дитино, це знак

Що ми знайшли свій власний шлях

Я не дозволю серцю боліти

Не буде опусу (Не буде опусу)

Немає шедеврів, які можна носити на шиї

Ти знаєш, що ніщо не безнадійно (Ти знаєш, що ніщо не безнадійно)

Давай, давай, давай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди