Candy Hearts - Relient K
С переводом

Candy Hearts - Relient K

  • Альбом: Truly Madly Deeply

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:45

Нижче наведено текст пісні Candy Hearts , виконавця - Relient K з перекладом

Текст пісні Candy Hearts "

Оригінальний текст із перекладом

Candy Hearts

Relient K

Оригинальный текст

I don’t know where to start

Opening a bag of candy hearts

Lay 'em on the table one by one

See if we can make up something fun

Don’t know where to start

Opening a bag of candy hearts

We’ll lay 'em on the table one by one

See if we can make up something fun

Should be easy 'cause you’re so true

Baby girl, well, I love you

Don’t know where to start

Bathing in the alley by the rusted cars

Thinking I’m in no shape for the sushi bar

But who’s looking anyway?

No one’s looking anyway

And I’ve got these sparrin' scars

From a tangle with a dumpster in the parking lot

And I wish there was a sofa in a comfy spot

Where I could waste the day away — not today, not today

If I don’t know where to start

Well I’m remembering candy hearts

As complicated as we are

(It's not so hard)

And we’ve got these trusty cards

Hidden in the pockets of our leotards

And as complicated as we are

(It's not so hard)

It’s not so hard

Don’t know where to start

Bathing in the alley by the rusted cars

Thinking I’m in no shape for the sushi bar

But who’s looking anyway?

No one’s looking anyway

And I’ve got these sparrin' scars

From a tangle with a dumpster in the parking lot

And I wish there was a sofa in a comfy spot

Where I could waste the day away

But not today, not today

If I don’t know where to start

Well I’m remembering candy hearts

As complicated as we are

(It's not so hard)

And we’ve got these trusty cards

Hidden in the pockets of our leotards

And as complicated as we are

(It's not so hard)

It’s not so hard

Перевод песни

Я не знаю, з чого почати

Відкриваємо пакет із цукерками

Викладайте їх на стіл по одному

Подивіться, чи зможемо ми придумати щось веселе

Не знаю, з чого почати

Відкриваємо пакет із цукерками

Ми викладемо їх на стіл по одному

Подивіться, чи зможемо ми придумати щось веселе

Повинно бути легко, тому що ти такий правдивий

Дівчинка, я люблю тебе

Не знаю, з чого почати

Купання в провулку біля іржавих машин

Думаю, що я не в формі для суші-бару

Але хто все-таки шукає?

Все одно ніхто не дивиться

І в мене є ці шрами

З-за плутанини зі смітником на стоянці

І мені бажано, щоб у затишному місці був диван

Де я міг би витратити день даремно — не сьогодні, не сьогодні

Якщо я не знаю, з чого почати

Ну, я згадую цукеркові сердечка

Наскільки ми складні

(Це не так важко)

І у нас є ці надійні картки

Заховані в кишенях наших купальників

І такими ж складними, як ми

(Це не так важко)

Це не так важко

Не знаю, з чого почати

Купання в провулку біля іржавих машин

Думаю, що я не в формі для суші-бару

Але хто все-таки шукає?

Все одно ніхто не дивиться

І в мене є ці шрами

З-за плутанини зі смітником на стоянці

І мені бажано, щоб у затишному місці був диван

Де я можу змарнувати день

Але не сьогодні, не сьогодні

Якщо я не знаю, з чого почати

Ну, я згадую цукеркові сердечка

Наскільки ми складні

(Це не так важко)

І у нас є ці надійні картки

Заховані в кишенях наших купальників

І такими ж складними, як ми

(Це не так важко)

Це не так важко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди