Progression of Suffering - Relics Of Humanity
С переводом

Progression of Suffering - Relics Of Humanity

  • Альбом: Decade Ov Desacralization

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Progression of Suffering , виконавця - Relics Of Humanity з перекладом

Текст пісні Progression of Suffering "

Оригінальний текст із перекладом

Progression of Suffering

Relics Of Humanity

Оригинальный текст

Forgetful he is like a newborn

Among the soulless wasteland

Illuminated by crimson glow

The cursed land amid the spikes of mountains

That lures with tears of thousands,

That tempts with billion moans!

And driven by the only miserable wish

The mindless fool runs to it

His thirst desiring to slake

The gates appear in his sight invitingly open!

That place awaits!

As groan that sounds like melting soul

Has reached his ear

The terror turned him back

But the wind that once was fair

Tore off his skin and cut his eyes with sand

There he knew that there was no return

So he entered the gates and trod on the ground

There was no soil under his feet but human flesh

There were no trees but piles of dead

Where souls are perennially wither

And shadows are devouring their guts

The vagrant burst out running

And fear led him to the bank

He yelled «this is salvation!»

He fell to knees and drank

But fiery the river were

He sprayed his throat with flames

The thirst that was can’t be compared

To that which him awaits

Перевод песни

Забудькуватий, він як новонароджений

Серед бездушної пустки

Осяяний малиновим сяйвом

Проклята земля серед шипів гір

Що вабить сльозами тисячі,

Це спокушає мільярдами стогонів!

І керований єдиним жалюгідним бажанням

Бездумний дурень біжить до нього

Його спрагу, бажання вгамувати

Ворота з’являються в його очах привабливо відкриті!

Це місце чекає!

Як стогін, який звучить як тане душа

Дійшов до його вуха

Жах повернув його назад

Але вітер, який колись був справедливий

Зірвав з нього шкіру і вирізав очі піском

Там він знав, що немає повернення

Тому він увійшов до воріт і ступив на землю

Під його ногами не було ґрунту, а була людська плоть

Не було дерев, а були купи мертків

Де душі вічно в'януть

І тіні пожирають їх нутрощі

Бродяга вибігла

І страх привів його до банку

Він кричав: «Це порятунок!»

Він впав на коліна й випив

Але вогняною була річка

Він обприскував горло полум’ям

Спрагу, яка була, неможливо порівняти

До того, що його чекає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди