There Was A Lady - Relativity

There Was A Lady - Relativity

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні There Was A Lady , виконавця - Relativity з перекладом

Текст пісні There Was A Lady "

Оригінальний текст із перекладом

There Was A Lady

Relativity

Оригінальний текст

There was a lady in her father’s garden

A brisk young sailor came passing by

He stood awhile and he gazed upon her

And he said, «Young lady, won’t you marry I?»

«I'm not a lady but a poor wee girl

And a poor wee girl of low degree

Therefore, young man, you may try some other

For a servant girl, I’m not fit to thee»

«Oh I have houses and great big living

And plenty money for to set you free

If you’ll come home, I’ll make you my own

And you’ll have servants to wait on thee»

«It's seven years since I had a sweetheart

And seven more since I did him see

Seven years I will wait upon him

For if he’s alive he’ll come home to me»

«It's seven years since you had a sweetheart

And seven more since you did him see

Seven more you will wait upon him

Perhaps this young man you might never see»

«Oh if he’s sick I wish him better

Or if he’s dead I wish him rest

But if he’s alive I will wait upon him

For he is the young man that I love best»

He put his hand into his pockets

His lily-white fingers being thin and small

And up he came and he pulls a gold ring

And when she saw it, she damn did fall

He lifted her up into his arms

And gave her kisses quite tenderly

Saying, «I'm your young and your single sailor

And been many years on the ocean tossed»

«Well, if you’re my young and single sailor

Your face and features seem strange to me

But seven years makes great alteration

And the raging seas between you and I»

So come all you fair and tender maidens

Don’t slight your sailors whilst they’re at sea

When they come home, they’ll make you their own

And they’ll bring you o’er to Americay

Переклад пісні

Була жінка в саду свого батька

Повз проходив жвавий молодий моряк

Він постояв деякий час і дивився на неї

І він сказав: «Молода леді, ви не вийдете за мене заміж?»

«Я не леді, а бідна маленька дівчинка

І бідна маленька дівчинка з низьким ступенем

Тому, юначе, ви можете спробувати щось інше

Для служниці я тобі не підходжу»

«О, у мене є будинки та чудове велике життя

І багато грошей, щоб звільнити вас

Якщо ти повернешся додому, я зроблю тебе своїм

І у вас будуть слуги, які обслуговуватимуть тебе»

«Пройшло сім років, як у мене не було коханого

І ще сім, відколи я його побачив

Сім років я буду чекати на нього

Бо якщо він живий, то прийде до мене додому»

«Пройшло сім років, як у вас був коханий

І ще сім, відколи ти його побачив

Ще сім ти будеш чекати на нього

Можливо, цього молодого чоловіка ви ніколи не побачите»

«О, якщо він хворий, я бажаю йому краще

Або, якщо він помер, я бажаю йому спокою

Але якщо він живий, я чекатиму на нього

Тому що це молодий чоловік, якого я люблю найбільше»

Він засунув руку в кишені

Його білі, як лілії, пальці були тонкими й маленькими

І він підійшов і дістав золоту каблучку

І коли вона це побачила, то впала

Він підняв її на руки

І цілував її досить ніжно

Сказавши: «Я ваш молодий і самотній моряк

І багато років на океані кинуло»

«Ну, якщо ти мій молодий і самотній моряк

Ваше обличчя та риси здаються мені дивними

Але сім років роблять великі зміни

І бурхливе море між тобою і мною»

Тож приходьте всі прекрасні та ніжні дівчата

Не зневажайте своїх моряків, поки вони в морі

Коли вони прийдуть додому, вони зроблять вас своїм

І вони привезуть вас до Америки

Інші пісні виконавця:

1

Gathering Pace

Relativity • 2006

2

Gile Mear

Relativity • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди