The One Who Stayed and the One Who Left - Regina Spektor
С переводом

The One Who Stayed and the One Who Left - Regina Spektor

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні The One Who Stayed and the One Who Left , виконавця - Regina Spektor з перекладом

Текст пісні The One Who Stayed and the One Who Left "

Оригінальний текст із перекладом

The One Who Stayed and the One Who Left

Regina Spektor

Оригинальный текст

He went to visit an old, old friend

And it was long, long overdue

And though they stayed up very late

They never talked out of turn or tune

And every time they’d say goodbye

Well he’d just stay another while

They started from a distant place

And were so happy face to face

The one who left wanted everything

The one who stayed never wanted more

It’s not your choice, it’s how you’re built

It’s in a blueprint of your soul

The one who left, he dropped his smile

And they sat quiet for a while

Then the one who stayed began to speak

And in his words, he answered why

I’m just another drop in the bucket

I’m just another song on a jukebox

I’m just another face in the crowd

Another fish in the sea

Something to being one of the many

Something to being one in the masses

Something to being surrounded by others

And not alone by yourself

I never wanted the bright lights in my eyes, I’m much too quiet

I never wanted them pointing their fingers at me

Oh no, but…

Something to being one of the many

Something to being one in the masses

Something to being surrounded by others

And not alone by yourself

The one who left he knew it then

And he would never doubt again

He loved this life, he loved his friend

But he’d keep running 'til the end

All words they said hovered above

All of the pain, all of the love

They hugged goodbye

And in his room, he sang real quiet to the moon

Something to being one of the many

Who get to sing the songs on the jukebox

Who get to stay awake all night

And dream half of the day

Something to waking up in a new town

Something to singing songs to a new crowd

Something to being surrounded by others

And not alone by yourself

I never wanted the bright lights in my eyes, I’m much too quiet

I never wanted them pointing their fingers at me

Oh no, but…

Something to being one of the many

Who get to sing the songs on the jukebox

Who get to stay awake all night

And dream half of the day

Then wake up in a new town

Just another face in the crowd

Перевод песни

Він поїхав провідати старого, старого друга

І це було давно, давно

І хоча вони не спали дуже пізно

Вони ніколи не розмовляли не по черзі чи не в тон

І щоразу вони прощалися

Ну, він просто залишиться ще на деякий час

Вони почали з далекого місця

І були такими щасливими віч-на-віч

Той, хто пішов, хотів всього

Той, хто залишився, більше не хотів

Це не ваш вибір, це те, як ви створені

Це в плані твоєї душі

Той, хто пішов, опустив усмішку

І вони якийсь час сиділи тихо

Тоді той, хто залишився, почав говорити

І своїми словами він відповів чому

Я просто ще одна крапля у відрі

Я просто ще одна пісня на музичному автоматі

Я просто ще одне обличчя в натовпі

Ще одна риба в морі

Щось, щоб бути одним із багатьох

Щось, щоб бути одним у масах

Щось для того, щоб бути в оточенні інших

І не на самоті

Я ніколи не хотів, щоб яскраві вогні в моїх очах, я занадто тихий

Я ніколи не хотів, щоб вони показували на мене пальцем

О ні, але…

Щось, щоб бути одним із багатьох

Щось, щоб бути одним у масах

Щось для того, щоб бути в оточенні інших

І не на самоті

Той, хто пішов, він то знав це

І він більше ніколи не буде сумніватися

Він любив це життя, він любив свого друга

Але він продовжував бігти до кінця

Усі слова, які вони сказали, зависли вгорі

Весь біль, вся любов

Вони обнялися на прощання

І в своїй кімнаті він справді тихо співав місяцю

Щось, щоб бути одним із багатьох

Хто може співати пісні на музичному автоматі

які можуть не спати всю ніч

І мріяти половину дня

Щось, щоб прокинутися в новому місті

Щось для співання пісень новій аудиторії

Щось для того, щоб бути в оточенні інших

І не на самоті

Я ніколи не хотів, щоб яскраві вогні в моїх очах, я занадто тихий

Я ніколи не хотів, щоб вони показували на мене пальцем

О ні, але…

Щось, щоб бути одним із багатьох

Хто може співати пісні на музичному автоматі

які можуть не спати всю ніч

І мріяти половину дня

Тоді прокиньтеся у новому місті

Ще одне обличчя в натовпі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди