Sellers of Flowers - Regina Spektor
С переводом

Sellers of Flowers - Regina Spektor

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Sellers of Flowers , виконавця - Regina Spektor з перекладом

Текст пісні Sellers of Flowers "

Оригінальний текст із перекладом

Sellers of Flowers

Regina Spektor

Оригинальный текст

The sellers of flowers buy up old roses

They pull off dead petals, like old heads of lettuce

And sell 'em as new ones, for cheaper and fairer

But they die by the morning, so who is the winner

Not the roses, not the buyers, not the sellers, maybe winter

'Cause winters coming, soon after summer

It runs faster, faster, chasing off autumn

We go from a warm sun to only a white sun

We go from a large sun to only a small one

When I was a small girl, I walked through the market

Holding my dad’s hand, mitten in gloved hand

That night there were roses, lit up in glass boxes

The heat lamps would keep them from freezing in winter

We never bought them but somebody must have

Maybe they made it or maybe they froze up

Before any person had put them in water

And hoped that they’d still be alive by the morning

Who’s the winner

Not the roses, not the buyers, not the sellers,

Not the tellers, of the stories,

Not the fathers, not their children,

Not those walking on a dark night,

Through a memory they’re forgetting,

Who’s the winner, who’s the winner

Maybe winter, maybe winter

Somebody steps on a light through a tunnel

They’re holding a piece of their mind in the rubble

Hold on, I won’t let go, I want to know

But no one lives long enough to see the outcome

To know any answers, to know what the point is

To know if the winter ever came closer

Than on that night when I walked with my father

A small piece of ice, lodged in my mind

Lodged in my thoughts, lodged in my eyes

Cold all around, cold all around

Warm from inside, warm from inside

Who’s the winner

Not the roses, not the buyers, not the sellers,

Not the tellers, of the stories,

Not the fathers, not their children,

Who’s the winner

Not the roses, not the buyers, not the sellers,

Not the tellers, of the stories,

Not the fathers, not their children,

Not those walking on a dark night,

Through a memory they’re forgetting,

Who’s the winner, who’s the winner

Maybe winter, maybe winter

Who’s the winner, who’s the winner

Maybe winter, maybe winter

Who’s the winner, who’s the winner

Перевод песни

Продавці квітів скуповують старі троянди

Вони зривають мертві пелюстки, як старі головки салату

І продавайте їх як нові, дешевше та чесніше

Але до ранку вони вмирають, тож хто переможець

Не троянди, не покупці, не продавці, може, зима

Бо невдовзі після літа прийдуть зими

Він бігає швидше, швидше, проганяючи осінь

Ми переходимо від теплого сонця до лише білого сонця

Ми переходимо від великого сонця до лише маленького

Коли я була маленькою дівчинкою, я ходила по ринку

Тримаючи тата за руку, рукавицю в рукавичці

Тієї ночі були троянди, запалені у скляних коробках

Теплові лампи не дадуть їм замерзнути взимку

Ми ніколи їх не купували, але хтось повинен мати

Можливо, їм це вдалося, а може, вони замерзли

Перш ніж хтось опустив їх у воду

І сподівався, що до ранку вони ще будуть живі

Хто переможець

Не троянди, не покупці, не продавці,

Не оповідачів історій,

Не батьки, не їхні діти,

Не ті, що ходять у темну ніч,

Через спогади вони забувають,

Хто переможець, хто переможець

Може зима, може зима

Хтось наступає на ліхтар через тунель

Вони тримають частину свого розуму в руїнах

Почекай, я не відпущу, хочу знати

Але ніхто не живе достатньо довго, щоб побачити результат

Щоб знати будь-які відповіді, знати, у чому суть

Щоб знати, чи наблизилася зима

Ніж тієї ночі, коли я гуляв із батьком

Маленький шматочок льоду, що застряг у моїй свідомості

Застряг у моїх думах, застряг в моїх очах

Навкруги холодно, навкруги холодно

Тепло зсередини, тепло зсередини

Хто переможець

Не троянди, не покупці, не продавці,

Не оповідачів історій,

Не батьки, не їхні діти,

Хто переможець

Не троянди, не покупці, не продавці,

Не оповідачів історій,

Не батьки, не їхні діти,

Не ті, що ходять у темну ніч,

Через спогади вони забувають,

Хто переможець, хто переможець

Може зима, може зима

Хто переможець, хто переможець

Може зима, може зима

Хто переможець, хто переможець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди