Нижче наведено текст пісні Stranded , виконавця - Red Vox з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Red Vox
Alone and stranded, out of time
Are you receiving me alright?
Out in the cold Arcturan night
Why are you leaving me behind?
Lost to the void, all sense of time
Was there no meaning to my life?
The air I breathe is running dry
Don’t think I’ll last another night
I can’t hear you if you’re calling out my name
I can’t see you and I’m feeling just the same
I can’t see you, I can’t hear you
I’ll believe it when I die
When I was young, I dreamed I’d fly
I wish I’d had the nerve to try
I see my life before my eyes
All that I’ve loved and I’ve despised
I can’t hear you if you’re calling out my name
I can’t see you and I’m feeling just the same
I can’t see you, I can’t hear you
I’ll believe it when I die (die, die, die)
Well, I’m a million miles away
From the whos and whys that used to matter
Throw it all away, you could throw it all away
If I had just one more day
I would speak my mind, «goodbye forever»
All I have to say, and I’d mean all that I’d say
And to those that I’ve betrayed
Before I close my eyes and sleep forever
«Sorry for the pain, but you might have done the same»
And I’d thank you for today
And for all the moments not remembered
Wish I could repay, but you’re a million miles away
This is the captain of the Pike
Are you receiving me alright?
Самотній і застряг, поза часом
Ви мене сприймаєте добре?
У холодну ніч Арктура
Чому ти залишаєш мене позаду?
Втрачено в порожнечу, усе відчуття часу
Чи не було сенсу в моєму житті?
Повітря, яким я дихаю, пересихає
Не думай, що я витримаю ще одну ніч
Я не чую вас, якщо ви називаєте моє ім’я
Я не бачу вас, і я відчуваю те саме
Я не бачу вас, не чую
Я повірю, коли помру
Коли я був молодим, я мріяв, що літаю
Мені б хотілося спробувати
Я бачу своє життя перед очима
Все, що я любив і зневажав
Я не чую вас, якщо ви називаєте моє ім’я
Я не бачу вас, і я відчуваю те саме
Я не бачу вас, не чую
Я повірю, коли помру (помру, помру, помру)
Ну, я за мільйон миль
Від того, хто і чому це мав значення
Викиньте це все, ви можете викинути це все
Якби у мене був ще один день
Я хотів би висловити свою думку: «до побачення назавжди»
Все, що я маю сказати, і я мав би на увазі все, що я б сказав
І тим, кого я зрадив
Перш ніж я заплющу очі та засну назавжди
«Вибачте за біль, але, можливо, ви зробили те саме»
І я дякую тобі за сьогодні
І на всі моменти не запам'яталися
Я б хотів відплатити, але ти за мільйон миль
Це капітан Щуки
Ви мене сприймаєте добре?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди