Нижче наведено текст пісні Can't Turn Back , виконавця - Red Rider з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Red Rider
Knew he was a misfit since the age of seventeen
He had to do it his way they said, he should be quarantined
Looking to the East, and looking to the West
Looking for the courage, to see which way was the best
Cause you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
Look out on his right, he would look out on his left
He would look out in the distance, where he could see the wilderness
When the thunderhead approached, he would pull off to the side
And when the sun would break through, he would get back out and ride
Cause you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
You can try to see the forest for the trees, the wind storm for the breeze
No one ever said that it would be that easy
You make your way through the debris, stand up for your beliefs
Even though the world might say you’re crazy
Always had the feeling he would get out alive
But the more that he sees of it, then the less he fantasized
Though he lost a bit of freedom, he had traded it for love
You know he’d fight for it if that push came to shove
Cause you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no…
Stand back!
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back) — oh, no
No, you can’t turn back (can't turn back)
Stand up (can't turn back)
Stand up, stand up (can't turn back)
Oh, no…
З сімнадцяти років знав, що він непридатний
Він мусив робити так, як вони сказали, його повинно помістити на карантин
Дивлячись на схід, дивлячись на захід
Шукайте сміливість, щоб побачити, який шлях був найкращим
Тому що ви не можете повернути назад (не можете повернути назад) — о, ні
Подивіться праворуч, він виглядає зліва
Він дивився б у далечінь, звідки бачив пустелю
Коли громоверть наближалося, він з’їжджав убік
А коли пробивалося сонце, він виходив і їхав верхи
Тому що ви не можете повернути назад (не можете повернути назад) — о, ні
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні
Ви можете спробувати побачити ліс за деревами, бурю вітру за вітерцем
Ніхто ніколи не казав, що це буде так просто
Ви пробираєтесь крізь уламки, відстоюєте свої переконання
Хоча світ може сказати, що ти божевільний
Завжди мав відчуття, що він вибереться живим
Але чим більше він бачить це, тим менше він фантазує
Хоча він втратив частину свободи, він проміняв її на любов
Ви знаєте, що він би боровся за це, якби той поштовх прийшов до штовхання
Тому що ви не можете повернути назад (не можете повернути назад) — о, ні
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні…
Відійди!
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні
Ні, ви не можете повернути назад (не можна повернути назад) — о, ні
Ні, ти не можеш повернути назад (не можеш повернути назад)
Встань (не можу повернутись)
Встань, встань (не можу повернутись)
О ні…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди