Нижче наведено текст пісні Wop-A-Din-Din , виконавця - Red House Painters з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Red House Painters
She’s got big green eyes
And a long Egyptian face
She moves across the floor
At her own pace
When I’m here in bed
She’ll jump up on my chest
And when we lock eyes there’s so much love
I wanna cry
She comes in near
When I scratch under her ear
And she lifts her head
When I kiss around her neck
Won’t go to sleep
When she falls along my side
And two green eyes fade
To a porcelain marble white
And somehow when I sleep
She’ll end up at my feet
And if I roll and kick her out
I might knock her to the ground
But she’ll come back anyhow
Ella es mi hijita (she's my little daughter)
Más dulce que las cerezas (sweeter than cherries)
Pura como el agua (pure as water)
Con la nariz y las orejas rosas (pink nose and ears)
The morning comes
She squints up to shield out the sun
And she’ll go and lay
In the warmest dusty rays
And I hold her face
She lays perfectly in place
And she’ll yawn and stretch
And stare me down expressionless
And lay back down into her nest
And if someone calls
She’ll race me out the hall
When she hears the phone
Then she knows I’m leaving home
She don’t wanna be alone
And I know it’s wrong
That I’m going away so long
And for her it’s rough
I can’t be with her enough
But I’ll never give her up
Sus ojos brillan como el sol (eyes shine like the sun)
La amo más que nadie (i love her more than anything)
Con manchas de vaca (with cow pattern skin)
Más suave que cochinita (softer than a piglet)
And somehow when I sleep
She’ll end up at my feet
And if I roll and kick her out
I might knock her to the ground
But she’ll come back anyhow
У неї великі зелені очі
І довге єгипетське обличчя
Вона рухається по підлозі
У її власному темпі
Коли я тут, у ліжку
Вона стрибне на мої груди
І коли ми розплющуємо очі, — так багато любові
Я хочу плакати
Вона підходить поруч
Коли я почухаю її під вухом
І вона піднімає голову
Коли я цілую її шию
Не лягати спати
Коли вона падає біля мене
І два зелених очі згасають
До порцелянового мармуру білого кольору
І якось, коли я сплю
Вона опиниться біля моїх ніг
І якщо я викину її
Я міг би повалити її на землю
Але вона все одно повернеться
Ella es mi hijita (вона моя маленька дочка)
Más dulce que las cerezas (солодше вишні)
Pura como el agua (чиста, як вода)
Con la nariz y las orejas rosas (рожевий ніс і вуха)
Настає ранок
Вона примружується, щоб захистити сонце
І вона піде і ляже
У найтепліших запилених променях
І я тримаю її обличчя
Вона ідеально лежить на місці
А вона позіхне і потягнеться
І дивіться на мене невиразно
І лягла назад у своє гніздо
І якщо хтось подзвонить
Вона вижене мене з залу
Коли вона чує телефон
Тоді вона знає, що я йду з дому
Вона не хоче бути самою
І я знаю, що це неправильно
що я так довго їду
І для неї це важко
Я не можу бути з нею достатньо
Але я ніколи не віддам її
Sus ojos brillan como el sol (очі сяють, як сонце)
La amo más que nadie (я кохаю її більше за все)
Con manchas de vaca (з коров'ячим візерунком шкіри)
Más suave que cochinita (м’якше, ніж порося)
І якось, коли я сплю
Вона опиниться біля моїх ніг
І якщо я викину її
Я міг би повалити її на землю
Але вона все одно повернеться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди