Walk Alone - Red dons, ex OBSERVERS and CLOROX GIRLS
С переводом

Walk Alone - Red dons, ex OBSERVERS and CLOROX GIRLS

  • Альбом: Death To Idealism

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні Walk Alone , виконавця - Red dons, ex OBSERVERS and CLOROX GIRLS з перекладом

Текст пісні Walk Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Walk Alone

Red dons, ex OBSERVERS and CLOROX GIRLS

Оригинальный текст

I walk through streets where I’m a stranger

Seeking out a new direction

Lost in crowds of endless people

Who look the same

Invisible to the masses

A foreigner with no companions

Don’t ask why 'cause I’m too tired to explain

As I walked I was corner by a man a proud veteran

Asking me for some money but I walked on

He cried out he was hungry he risked his life for his country

But alas I had no money and I walked on

And no one noticed at all

Someone catch me I’ve got no legs to stand on

Hanging over me are paths that I can’t fallow

I’m fearless but I’ve found I’m in over my head

Reaching out for someone now

Well I’m sick of my state and this place I’m out of touch with it

I just want something different then what I’m feeling right now

So I walk and I wander searching for a sense of amity¨

But some things but some things never come

Some things never come at all

Someone catch me I’ve got no legs to stand on

Hanging over me are truths that I can’t swallow

I’m fearless but I’ve found I’m in over my head

Reaching out for someone now

Перевод песни

Я гуляю вулицями, де я незнайомець

Шукайте новий напрямок

Загублений у натовпі нескінченних людей

Які виглядають однаково

Невидимий для мас

Іноземець без супутників

Не питайте чому, бо я надто втомився, щоб пояснювати

Коли я гуляв, я опинився в кутку людиною, гордим ветераном

Попросив у мене грошей, але я пішов далі

Він кричав, що був голодний, що ризикував життям заради своєї країни

Але, на жаль, у мене не було грошей, і я пішов далі

І ніхто не помітив загалом

Хтось спіймає мене, у мене немає ніг, на які б стояти

Наді мною нависають шляхи, якими я не можу пройти

Я безстрашний, але я виявив, що перебуваю в голові

Потягнутися до когось зараз

Ну, мені набридло мій стан і це місце, де я не зв’язався з ним

Я просто хочу чогось іншого, ніж те, що я відчуваю зараз

Тож я ходжу й блукаю, шукаючи почуття дружелюбності

Але деякі речі, але деякі речі ніколи не приходять

Деякі речі взагалі ніколи не приходять

Хтось спіймає мене, у мене немає ніг, на які б стояти

Наді мною нависають істини, які я не можу проковтнути

Я безстрашний, але я виявив, що перебуваю в голові

Потягнутися до когось зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди