
Нижче наведено текст пісні Landscape , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stalking!
out of the shadows
No face yet I sense the power
A city in which my feet feel cold
Where dreams come to die
Walking through this landscape
It seems disturbingly familiar
But still I feel lost
This path I can no longer trust
Precious wind and calming rain
Will you sooth my mind again?
Take those thoughts that swell my eyes
And throw them back at those dam lies
Leaves fall in a vicious rage
Stirs up dust which blinds my eyes
Losing count of my age
Given up on trying
A bridge into the forest
That tunnels into the ground
Dissolves into a liquid state
And sinks into my mind
To look at the stars
When lightning strikes
Pierce my eyes
God it burns!
To look at the stars
At the edge of time
When lightning strikes
God it burns!
Moonlight flickers
I hear my name
But it’s just a mirror
Driving me insane
Years roll on
What is this purpose?
The destiny of this landscape
Will be shrouded in darkness
Back in the fold
Welcome home
I’m alive
Переслідування!
з тіні
Ще немає обличчя, я відчуваю силу
Місто, в якому мерзнуть ноги
Де мрії вмирають
Прогулянка цим краєвидом
Це здається тривожно знайомим
Але все одно я почуваюся втраченим
Цьому шляху я більше не можу довіряти
Дорогоцінний вітер і заспокійливий дощ
Ти знову заспокоїш мій розум?
Візьміть ті думки, від яких розпухають мої очі
І кинути їх назад на ті брехні на дамбах
Листя падає в лютому люті
Здіймає пил, який засліплює мені очі
Втрачаю рахунок свого віку
Відмовився від спроб
Міст у ліс
Це тунелі в землю
Розчиняється до рідкого стану
І занурюється в мій розум
Дивитися на зірки
Коли вдарить блискавка
Проколюй мої очі
Боже, це горить!
Дивитися на зірки
На межі часу
Коли вдарить блискавка
Боже, це горить!
Місячне світло мерехтить
Я чую своє ім’я
Але це лише дзеркало
Зводить мене з розуму
Роки йдуть
Яка це мета?
Доля цього пейзажу
Буде оповита темрявою
Назад у складі
Ласкаво просимо до дому
Я живий
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди