
Нижче наведено текст пісні Intro , виконавця - Red Cross з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Red Cross
Après ce son, tu mettras ton orgueil dans un cercueil !
A ce qu’y parait tu veux te comparer à nous mais j’te cache pas que c’est tendu
Si tu veux nous faire la guerre des mots t'étonne pas de finir pendu
J’ai un oeil sur la famille, un oeil sur la pendule
Si les gens achètent ton CD c’est juste parce que t’es un vendu
Chuis pas prêt de changer et, fuck ceux qui en doutent
La hess me sert de GPS pour ça que la richesse me frappe à perdre la route
Crois pas qu’t’es fort si tu vends c’est parce que t’es en maison de disque
T’es rentré dans le navire sans galérer ou prendre de risques
Si t’essaies de nous mettre des batons dans les roues c’est qu’on est puissant
En toute humilité on est pas à plus de 25%
Arrête ton charabia et viens me voir sur du pur son
Viens pas me serrer la main si tu sais pas te duire-con
S’te plait prête de l’attention et écoute bien ma question
Est ce que tu serais signé dans un label si t’avais pas de piston?
Redvolution dans la place on va tout caner mets toi sur l’coté
J’ai une forêt dans ma penderie enfoiré j’ai trop de Timberland
Quand j’dis Red c’est normal que tu vois rouge
Ça fait longtemps qu’tu parles maintenant faut qu’tu te bouges
J’ai pris plus de 3 ans à maîtriser mon chant et mon débit
2014 c’est mon année j’vais pas te laisser une seconde de répit
Aux rageux j’envoie pas de piques, j’les jette dans les orties
On a EP à sortir, Wati B le blaze de l’empire
Poto dans nos couplets ça tire, personne pourra nous ralentir
Si tu m’dois de l’oseille j’te jure j’ai l’impression d’rien sentir
C’est pas du sens figuré si j’dis que j’vais rafaler tes reins
Donc prends tes jambes à ton cou si tu veux pas qu’on en vienne aux mains
Enfoiré c’est pas si simple
Et si j’te dis que j’vais te refaire le portrait s’te plaît crois pas qu’jsuis
peintre
Redvolution dans la place on va tout caner mets toi sur l’coté
Je répète si t’es pas prêt mon équipe va t’faire sursauter
Les ennemis prennent des balles dans l’crâne sans savoir qui les tue
Et si le savoir est une arme les ignorants s’font tirer dessus
Після цього звуку ти свою гордість покладеш у труну!
Ви, мабуть, хочете з нами порівнятися, але я не приховую від вас, що це напружено
Якщо ви хочете влаштувати з нами словесну війну, не дивуйтеся, якщо вас повісять
Я дивлюся одним оком на сім’ю, одним оком на годинник
Якщо люди купують ваш компакт-диск, це лише тому, що ви розпродані
Я не готовий змінюватися, і до біса тих, хто в цьому сумнівається
Гесс діє як GPS для мене, тому багатство збиває мене з дороги
Не думайте, що ви сильні, якщо ви продаєте це тому, що ви працюєте на звукозаписному лейблі
Ви потрапили на корабель, не борючись і не ризикуючи
Якщо ви намагаєтесь поставити нам палицю в колеса, ми сильні
При всій скромності ми не більше 25%
Припиніть свою тарабарщину та приходьте до мене на чистий звук
Не приходь потиснути мені руку, якщо ти не знаєш, як себе обдурити
Будь ласка, зверніть увагу та уважно вислухайте моє запитання
Чи підписалися б ви на лейбл, якби у вас не було плунжера?
Революція на місці, ми всі їдемо, поставте себе в сторону
Є ліс у моїй шафі, чорт, я забагато Timberland
Коли я кажу червоний, це нормально, що ви бачите червоне
Ви довго говорили, тепер вам потрібно рухатися
Мені знадобилося більше 3 років, щоб освоїти свій спів і розмову
2014 - мій рік, я не дам вам ні секунди перепочинку
Ненависникам я не посилаю колосків, я їх кидаю в кропиву
Ми маємо випустити EP, Wati B — полум’я імперії
Пото в наших віршах це відстій, ніхто не може сповільнити нас
Якщо ти винен мені щавель, клянуся, я відчуваю, що нічого не відчуваю
Це не переносне значення, якщо я скажу, що я розірву тобі стегна
Тож кидайтеся на п’яти, якщо не хочете, щоб справа дійшла до бійки
Мать, це не так просто
І якщо я скажу вам, що збираюся переробити ваш портрет, будь ласка, не думайте, що я перероблю
художник
Революція на місці, ми всі їдемо, поставте себе в сторону
Повторюю, якщо ви не готові, моя команда змусить вас стрибнути
Вороги отримують кулі в череп, не знаючи, хто їх вбиває
І якщо знання є зброєю, то невігласів застрелюють
DJ Hamida, Red Cross • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди