
Нижче наведено текст пісні 2 A.M. , виконавця - Reckless Serenade з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reckless Serenade
I felt darkness, in every breath that escaped me
Couldn’t keep the sun from setting on this tired city
Lost and lonely, keeping time with this offbeat heart I keep
You see, there was a sadness I couldn’t explain
I kept it quiet, kept it hidden away
I hoped for better days
It was 2am and my car could not get faster
Deep in thought, not sure what I was after
There must be a reason for the way I was losing mind to feel fine
I was thinking bout the world and where I fit
I didn’t know then what it meant to just exist
To preoccupied with everything I couldn’t fix
I longed for light, I found it, I found it
I felt fire die down to gleaming embers
I felt chills run up my spine
I remember feeling trapped in a storm I could not weather
It was like my life was a show
And curtains were dropping
I was sitting in the back could not stop watching
No I couldn’t help from watching
It was 2am and my car could not get faster
Deep in thought, not sure what I was after
There must be a reason for the way I was losing mind to feel fine
I was thinking bout the world and where I fit
I didn’t know then what it meant to just exist
To preoccupied with everything I couldn’t fix
I longed for light, I found it, I found it
I was a captain, my heart was an anchor falling fast beneath my sinking ship
I was a captain, my heart was an anchor falling fast beneath my sinking ship
And you were a life boat
The light of a light house that I can’t believe I almost missed
Oh my god, I owe you everything
And we caught the sunrise sneak up past the horizon
Streaks of gold ran up our tangled spines
This fire raged inside
It was 2am and my car could not get faster
Deep in thought, not sure what I was after
There must be a reason for the way I was losing mind to feel fine
I was thinking bout the world and where I fit
I didn’t know then what it meant to just exist
To preoccupied with everything I couldn’t fix
I longed for light, I found it, I found it
Я відчував темряву в кожному подиху, який вислизав з мене
Не міг утримати сонце від заходу над цим втомленим містом
Загублений і самотній, проводжу час із цим незвичайним серцем, яке я зберігаю
Розумієте, був сум, який я не міг пояснити
Я мовчав, ховав це
Я сподівався на кращі дні
Була друга година ночі, і моя машина не могла їхати швидше
Заглиблений у роздуми, не впевнений, що я прагнув
Має бути причина того, як я втрачав розум, щоб почуватися добре
Я думав про світ і про те, де я відповідаю
Тоді я не знав, що значить просто існувати
Заклопотаний усім, що я не міг виправити
Я жадав світла, я знайшов його, я знайшов його
Я відчув, як вогонь згас до блискучих вуглинок
Я відчув, як мороз пробігає по спині
Я пам’ятаю, як почувався в пастці шторму, який не міг витримати
Це було так, ніби моє життя було шоу
І штори опускалися
Я сидів ззаду і не міг перестати дивитися
Ні, я не міг не дивитися
Була друга година ночі, і моя машина не могла їхати швидше
Заглиблений у роздуми, не впевнений, що я прагнув
Має бути причина того, як я втрачав розум, щоб почуватися добре
Я думав про світ і про те, де я відповідаю
Тоді я не знав, що значить просто існувати
Заклопотаний усім, що я не міг виправити
Я жадав світла, я знайшов його, я знайшов його
Я був капітаном, моє серце було якорем, що швидко падає під мій тонучий корабель
Я був капітаном, моє серце було якорем, що швидко падає під мій тонучий корабель
А ти був рятувальним човном
Світло маяка, який я не можу повірити, що я ледве не пропустив
Боже мій, я зобов’язаний тобі всім
І ми спіймали схід сонця, який підкрався за горизонт
Золоті смуги збігали по наших сплутаних хребтах
Ця пожежа бушувала всередині
Була друга година ночі, і моя машина не могла їхати швидше
Заглиблений у роздуми, не впевнений, що я прагнув
Має бути причина того, як я втрачав розум, щоб почуватися добре
Я думав про світ і про те, де я відповідаю
Тоді я не знав, що значить просто існувати
Заклопотаний усім, що я не міг виправити
Я жадав світла, я знайшов його, я знайшов його
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Reckless Serenade • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди