Cheerless - Rebellion
С переводом

Cheerless - Rebellion

  • Альбом: Wyrd bið ful aræd - The History of the Saxons

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:13

Нижче наведено текст пісні Cheerless , виконавця - Rebellion з перекладом

Текст пісні Cheerless "

Оригінальний текст із перекладом

Cheerless

Rebellion

Оригинальный текст

They arrived in the rain

Worn and ragged they came

Just two beggars asking for food

We took them in as a good host should

We took them in for the news they had

But their stories were weird and mad

About a god to whom men must kneel

We put them with the slaves, we are men of steel

Slave religion, a slave religion

And the slaves they listened

For in the end the weak shall stand

One just must kneel and regret

But exactly what I still don’t understand

How can you help me

Nailed to the cross hung high

Free men never kneel and your weakness I defy

I’ll grind your crucifix to dust

And I shall feed it to my swine

A slave religion you do preach

And your god shall not be mine

Slave religion

I would have slayed them

But hospitality’s law forbade

They left with a blessing

But I prefer to trust in my blade

I don’t want you to love me

For your love is really hate

I’ll go to Valhall and I’ll spit your heaven’s gate

Перевод песни

Вони прибули під дощем

Вони прийшли зношені й обшарпані

Просто двоє жебраків просять їжі

Ми прийняли їх як гарний господар

Ми прийняли їх за новини

Але їхні історії були дивними та шаленими

Про бога, перед яким люди повинні ставати на коліна

Ми поміщаємо їх із рабами, ми сталі

Релігія рабів, рабська релігія

А раби слухали

Бо зрештою слабкі встоять

Треба просто стати на коліна і пошкодувати

Але що саме я досі не розумію

Як ти можеш мені допомогти

Прибитий до хреста висить високо

Вільні люди ніколи не стають на коліна, і я кидаю виклик вашій слабкості

Я подрібню твоє розп’яття на порох

І я нагодую своїм свиням

Рабська релігія, яку ви проповідуєте

І твій бог не буде моїм

Релігія рабів

Я б їх убив

Але закон про гостинність забороняв

Вони пішли з благословенням

Але я віддаю перевагу довіряти своєму лезу

Я не хочу, щоб ти мене любив

Бо ваша любов — це справжня ненависть

Я піду у Валхолл і плюну твої небесні ворота

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди