Нижче наведено текст пісні É de Borla , виконавця - Rebeca з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rebeca
It’s too hard to sleep
I got the sheets on the floor, nothing on me
And I can’t take it no more, it’s a hundred degrees
I got one foot out the door, where are my keys?
'Cause I gotta leave
In the back of the cab
I tipped the driver 'head of time, get me there fast
I got your body on my mind, I want it bad
Oh just the thought of you gets me so high so high
Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I, no I wouldn’t do (I wouldn’t do)
Just to get up next to you
You open the door
Wearing nothing but a smile down to the floor
And you whisper in my ear, «Baby, I’m yours»
Ooh just the thought of you gets me so high, so high so high
Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I, no I wouldn’t do (I wouldn’t do)
Just to get up next to you
Just the thought of you
Gets me so high, so high
Oh just the thought of you
Gets me so high, so high
Girl, you’re the one I want to want me
And if you want me, girl, you got me
There’s nothing I, no I wouldn’t do (I wouldn’t do)
Just to get up next to you
Just to get up next to you
Занадто важко спати
У мене простирадла на підлозі, а на мені нічого
І я більше не можу, це сто градусів
Я вийшов однією ногою за двері, де мої ключі?
Тому що я маю піти
У задній частині кабіни
Я повідомив водієві: «Вчасно, доставте мене швидко».
У мене на думці твоє тіло, я дуже хочу його
О, від однієї лише думки про тебе я так кайфую, так кайфую
Дівчинко, ти той, кого я хочу хотіти
І якщо ти хочеш мене, дівчино, ти мене маєш
Немає нічого, чого б я, ні, я б не зробив (я б не зробив)
Просто щоб встати поряд з тобою
Ви відкриваєте двері
Нічого, крім усмішки до підлоги
І ти шепочеш мені на вухо: «Крихітко, я твій»
Ох, сама думка про тебе піднімає мене так кайф, так кайф так кайф
Дівчинко, ти той, кого я хочу хотіти
І якщо ти хочеш мене, дівчино, ти мене маєш
Немає нічого, чого б я, ні, я б не зробив (я б не зробив)
Просто щоб встати поряд з тобою
Лише думка про вас
Піднімає мене так високо, так високо
О, лише думка про тебе
Піднімає мене так високо, так високо
Дівчинко, ти той, кого я хочу хотіти
І якщо ти хочеш мене, дівчино, ти мене маєш
Немає нічого, чого б я, ні, я б не зробив (я б не зробив)
Просто щоб встати поряд з тобою
Просто щоб встати поряд з тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди