What You Gonna Do About Me - Reba McEntire
С переводом

What You Gonna Do About Me - Reba McEntire

  • Год: 1986
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні What You Gonna Do About Me , виконавця - Reba McEntire з перекладом

Текст пісні What You Gonna Do About Me "

Оригінальний текст із перекладом

What You Gonna Do About Me

Reba McEntire

Оригинальный текст

You take the records, I’ll take the stereo.

You get the tv, and I’ll take the radio.

I’ll keep the dishes, and you the pots and pans.

You’ll need a new car more than me, so I’ll take the second hand.

We’ll each keep our own friends, divide the rest in two.

The older kids seem to understand,

still there’s one thing left to do.

It’s over in the corner,

our little one sits and cries.

And behind that swell of tears

she’s asking with her eyes.

What you gonna do about me,

What you gonna do about me.

Is it daddy on the weekend, mama rest of the week.

Will I have to make new friends, live on a different street.

Who’s gonna be the one who tucks me into sleep.

Oh what you gonna do, what you gonna do about me.

I gave her a hug, she pushed me away.

I said in time you’ll understand,

and maybe we both will someday.

I wiped her tears, and said «It won’t be so bad.»,

she said «Will you still be my mommy, will he still be my dad?»

What you gonna do about me, What you

gonna do about me.

Is it daddy on the weekend,

mama rest of the week.

Will I have to make new friends, live on a different street.

Who’s gonna be the one who tucks me into sleep.

Oh what you gonna do, what you gonna do about me.

How can I tell her when I dont' know for sure…

why her mom and dad don’t love each other anymore.

Перевод песни

Ти візьми записи, я візьму стерео.

Ти візьми телевізор, а я візьму радіо.

Я збережу посуд, а ти – каструлі та сковорідки.

Тобі потрібна нова машина більше, ніж мені, тому я візьму секонд.

Кожен з нас залишить своїх друзів, решту розділимо на двоє.

Старші діти, здається, розуміють,

все одно залишається зробити одне.

Це вже в кутку,

наша маленька сидить і плаче.

І за цим напливом сліз

— питає вона очима.

Що ти зробиш зі мною,

Що ти зробиш зі мною.

Чи тато на вихідних, мама решту тижня.

Чи доведеться мені заводити нових друзів, жити на іншій вулиці.

Хто буде тим, хто занурить мене в сон.

О, що ти збираєшся робити, що ти збираєшся робити зі мною.

Я обійняв її, вона відштовхнула мене.

Я казав, що з часом ти зрозумієш,

і, можливо, колись ми обидва це зробимо.

Я витер їй сльози і сказав: «Це не буде так погано».

вона сказала: «Ти все ще будеш мою мамою, він все ще моїм татом?»

Що ти зі мною зробиш, що ти

зроблю про мною.

Це тато на вихідних,

мама решту тижня.

Чи доведеться мені заводити нових друзів, жити на іншій вулиці.

Хто буде тим, хто занурить мене в сон.

О, що ти зробиш, що ти зробиш зі мною.

Як я можу сказати їй, коли я не знаю точно…

чому її мама і тато більше не люблять один одного.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди